
Le fils
Impossible d'ajouter des articles
Échec de l’élimination de la liste d'envies.
Impossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Acheter pour 21,99 €
-
Lu par :
-
Frédéric Dimnet
-
De :
-
Jo Nesbø
À propos de cette écoute
Il parvient alors à s'évader de la prison et, tout en cherchant une forme de rédemption, va se livrer à une vengeance implacable. Errant dans les bas-fonds d'Oslo, en proie aux démons du ressentiment et du manque, il entend bien faire payer ceux qui ont trahi son père et détruit son existence. Quel qu'en soit le prix.
Frédéric Dimnet incarne avec brio les différents personnages de ce récit palpitant, et emmène l'auditeur dans une course pleine de rebondissements qui donnent le frisson.©2015 Éditions Gallimard (P)2015 Éditions Gallimard

Vous êtes membre Amazon Prime ?
Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.Bonne écoute !
pour mieux appréhender la magie. En vain.
Lecture
aussi hallucinée que la première.
ROMAN CHRISTIQUE
Une erreur s'est produite. Réessayez dans quelques minutes.
Pas assez de "séparation" entre les différents "chapitres". On est souvent déstabilisé par un manque de repaire de temporalité.
Le narrateur enchaîne les phrases comme si on était dans la même scène. C'est comme si un cinéaste filmait sans discontinuer des scènes se passant dans des lieux différents avec des personnages différents. Sans faire de fondu.
C'est parfois difficile à suivre.
De plus à la fin de certains chapitres sont coupés empêchant d'entendre les derniers mots.
Je suis déçue. Audible ne m'avait pas habitué à des "défauts" d'enregistrement.
Différent des autres "Nesbo"
Une erreur s'est produite. Réessayez dans quelques minutes.
Le fils s’appelle Sonny Lofthus et il est doté de pouvoirs surnaturels. Accro au crack il se sèvre en quelques jours par la force de volonté, il guérit les malades en les touchant et tout le monde reste sous le charme de sa voix. Sans parler du fait qu’il abat des méchants comme des quilles au bowling.
Je dois avouer que ce personnage hors norme m’a dérangée pendant l’écoute du livre jusqu’au moment où j’ai tout compris : en fait, c’est un héros marvelien égaré par hasard dans un roman suédois. La lecture est devenue tout de suite plus agréable.
Mais Harry Hole me manque.
Où est passé Harry Hole?
Une erreur s'est produite. Réessayez dans quelques minutes.
Histoire très bien, lecture médiocre
Une erreur s'est produite. Réessayez dans quelques minutes.
Le langage employé dans ce livre a gâché le plaisir que j'aurais pu avoir à l'écoute de cette histoire qui ne m'a pas déplu. Sans être exceptionnelle, elle est intéressante et bien orchestrée. Elle est cependant massacrée par une mauvaise écriture. Disons que ce livre pourrait plaire à ceux qui s'attachent à l'histoire sans faire cas de la langue.
Qu'auriez-vous pu changer à l'histoire pour la rendre plus agréable ?
Le souci n'est pas à chercher dans l'histoire ; elle est prenante, elle intrigue, on veut savoir la suite et c'est ce qui fait qu'on arrive au bout.
Comment le narrateur a pu diminuer la qualité du livre ?
Le ton du narrateur est assez monotone, mais je pense que l'essentiel n'est pas sa faute, mais celle de la langue particulièrement maladroite qu'on lui a donné à lire.
Quelle a été votre réaction à l'écoute de ce livre ? Enervement, tristesse, déception ?
On est assez dégoûté par cette vie gâchée conséquence des agissements des générations antérieures et des secrets. Mais les émotions, quelles qu'elles soient sont bien ce que l'on recherche en lisant. Cela dit bien contrariée et agacée par le massacre infligé à la langue française.
Avez-vous d'autres commentaires ?
J'ai découvert, il y a quelques années, la littérature moderne des pays nordiques, notamment les policiers, à travers des auteurs (et, ce qui est beaucoup plus important qu'on ne le fait paraître dans les descriptions de livre : des traducteurs) qui me l'ont faite apprécier. Or j'ai trouvé dans ce récit plus que des maladresses de style et de grammaire, des erreurs grossières et des mochetés qui suffisent à gâcher l'histoire et sa lecture. Cette même impression m'ayant été donnée par d'autres romans d'auteurs différents comme « Comment braquer une banque sans perdre son dentier », « La fille au tatouage » et « Zona frigida » ; deux en suédois et un en norvégien qui ont pour seul point commun la traductrice dont je tairai pudiquement le nom, j'en conclu que le problème est là. Et c'est bien la première fois que je fustige un traducteur. Je l'éviterai donc désormais. Par chance elle n'a pas l'exclusivité des traductions de Jo Nesbo et je vais donc essayer « Police ».
Prenant, original, mais en mauvais français
Une erreur s'est produite. Réessayez dans quelques minutes.
Souhaiteriez-vous essayer un autre livre de Jo Nesbø ou lu par Frédéric Dimnet ?
nonQu'est-ce qui a été le plus décevant dans l'histoire de Jo Nesbø ?
le fond de l'histoire est dégradé par la mise en scène des personnages et la construction du récitComment le narrateur a pu diminuer la qualité du livre ?
piètre narration, monocorde, avec des fautes de français. Les chapitres et les personnages ne sont pas suffisamment individualisés. Médiocre identification aux personnages. La narration réduit plus encore l'intérêt du récit.histoire peu compréhensible et alambiquée
Une erreur s'est produite. Réessayez dans quelques minutes.
Qu'est-ce qui aurait pu rendre ce livre meilleur ?
Une narration moins monocorde, je n'ai rien compris à l'histoire car je ne savais jamais où j'en étais à cause de cette voix sans grandes inflexions et sans âme.Souhaiteriez-vous encore écouter un livre de Jo Nesbø ?
Peut être, mais avec un autre lecteur...Seriez-vous prêt à écouter une nouvelle performance de Frédéric Dimnet ?
Certainement pas, désolé pour lui...Quelle a été votre réaction à l'écoute de ce livre ? Enervement, tristesse, déception ?
Une grande déception et le sentiment d'avoir utilisé un crédit pour rien...dommage pour moi...Narration monocorde
Une erreur s'est produite. Réessayez dans quelques minutes.