Gratuit avec l’offre d'essai
Écouter avec l’offre
-
Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte. Deutsch-Spanisch
- La historia de Anita la mariquita, que quería pintar puntos. Aleman-Español
- Lu par : Andreas Sindermann, Pedro Molina Campaña
- Durée : 1 h et 13 min
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.
Veuillez réessayer plus tard
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Impossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Écoutez en illimité un large choix de livres audio, créations & podcasts Audible Original et histoires pour enfants.
Recevez 1 crédit audio par mois à échanger contre le titre de votre choix - ce titre vous appartient.
Gratuit avec l'offre d'essai, ensuite 9,95 €/mois. Résiliez à tout moment.
Acheter pour 7,93 €
Aucun moyen de paiement n'est renseigné par défaut.
Désolés ! Le mode de paiement sélectionné n'est pas autorisé pour cette vente.
Utiliser la carte qui se termine par
En finalisant votre achat, vous acceptez les Conditions d'Utilisation. Veuillez prendre connaissance de notre Politique de Confidentialité et de notre Politique sur la Publicité et les Cookies.
Vous êtes membre Amazon Prime ?
Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.Bonne écoute !
Description
Zweisprachiges Hörspiel: Deutsch und Spanisch.
Marienkäfer Marie bemalt alle Tiere mit Punkten. Die Tiere finden das gar nicht lustig. Marie ist darüber sehr traurig. Sie fliegt von zu Hause weg! Wird Marie einen Ort finden, wo sie ihre Punkte malen darf?
Drama de radio bilingüe: Alemán y español.
Anita la Mariquita encuentra una caja de pinturas y comienza a pintar puntos por doquier. Pero nadie quiere los puntos de Anita. Así que, muy triste, se va en búsqueda de un nuevo hogar. ¿Encontrará Anita un lugar donde pueda pintar sus puntos?
In deiner Audible-Bibliothek findest du für dieses Hörerlebnis eine PDF-Datei mit zusätzlichem Material.
Marienkäfer Marie bemalt alle Tiere mit Punkten. Die Tiere finden das gar nicht lustig. Marie ist darüber sehr traurig. Sie fliegt von zu Hause weg! Wird Marie einen Ort finden, wo sie ihre Punkte malen darf?
Drama de radio bilingüe: Alemán y español.
Anita la Mariquita encuentra una caja de pinturas y comienza a pintar puntos por doquier. Pero nadie quiere los puntos de Anita. Así que, muy triste, se va en búsqueda de un nuevo hogar. ¿Encontrará Anita un lugar donde pueda pintar sus puntos?
In deiner Audible-Bibliothek findest du für dieses Hörerlebnis eine PDF-Datei mit zusätzlichem Material.
©Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag (P)2015 Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
Commentaires
Gelungene Hörspiele ... musikalisch hochwertig ... ein Gewinn für das Segment.
-- Medienlektorat für Bibliotheken
Marienkäfer Marie der aufgehende Superstar am Kinderbuchhimmel.
-- Knax-Klub-Info
Hörspiel "Marienkäfer Marie" von Wolfgang Wilhelm für Prix Europa nominiert.
-- Badische Zeitung
Das Beste des Monats - "Käferkind Marie": Ein Herz für Punkte.
-- Familie und Co., Familienzeitung
Die phantasievollen Geschichten sind von einer heiteren Grundstimmung, Negativerfahrungen stellen sich als weniger schlimm heraus oder werden ins Positive überführt. Auf diese Weise werden Werte wie Überwindung von Gegensätzen, Freundschaft, Hilfsbereitschaft, Toleranz und Akzeptanz unaufdringlich vermittelt.
-- Prof. Dr. Arnold Grömminger, Pädagogische Hochschule Freiburg
Autres livres audio du même :
Auteur
- L'histoire de la petite coccinelle Marie qui aime dessiner des points partout
- L'histoire du petit sanglier Max qui ne veut pas se salir. Français-Turc: Kirlenmek istemeyen küçük yabandomuzu Can'in hikayesi. Fransizca-Türkçe
- L'histoire de la petite coccinelle Marie qui aime dessiner des points partout. Français - Chinois
Narrateur
- Die Geschichte vom kleinen Bussard Horst, der keine Mäuse fangen will: Deutsch-Italienisch / La storia della poiana Matteo che non vuole cacciare i topi: Tedesco-Italiano
- Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte: Deutsch-Italienisch / La storia di Citronello, la farfalla che si vuole innamorare: Tedesco-Italiano
- Die Geschichte von der kleinen Gämse Jana, die nicht springen will: Deutsch-Italienisch / La storia di Jana, il piccola camoscio che ha paura di saltare: Tedesco-Italiano
Ce que les auditeurs disent de Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte. Deutsch-Spanisch
Moyenne des évaluations utilisateurs. Seuls les utilisateurs ayant écouté le titre peuvent laisser une évaluation.Commentaires - Veuillez sélectionner les onglets ci-dessous pour changer la provenance des commentaires.
Il n'y a pas encore de critique disponible pour ce titre.