Nouveau chez Audible ?
Résultats de "Wolfgang Wilhelm" dans Toutes les catégories
-
-
La storia di Jana, il piccolo camoscio che ha paura di saltare: Italiano-Inglese / The story of the little Chamois Chloe, who does not want to leap: Italian-English (Bella la coccinella / Ladybird Marie 4)
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Laura Constanzo, Zorica Ball
- Durée : 1 h et 1 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Nuova edizione in italiano del classico inglese! Bella la coccinella fa una gita in montagna, dove incontra il piccolo camoscio Jana, che ha paura di saltare. Ma poi arriva una slavina, che rinchiude Bella e Jana in una grotta... New release of the classic in Italian-English! Ladybird Marie travels into the mountains and meets little chamois Chloe who doesn't like to leap over hedges and ditches. But then an avalanche breaks loose. Chloe and Marie are trapped in a cave.
-
La storia di Jana, il piccolo camoscio che ha paura di saltare: Italiano-Inglese / The story of the little Chamois Chloe, who does not want to leap: Italian-English (Bella la coccinella / Ladybird Marie 4)
- Lu par : Laura Constanzo, Zorica Ball
- Série : Bella la coccinella / Ladybird Marie, Volume 4
- Durée : 1 h et 1 min
- Date de publication : 31/12/2017
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will: Deutsch-Italienisch / La storia di piccola libellula Lolita, che vuole sempre aiutare tutti: Tedesco-Italiano
- Marienkäfer Marie / Bella la coccinella 2
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Heinzl Spagl, Laura Constanzo
- Durée : 1 h et 17 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Marienkäfer Marie ist verzweifelt. Sie kann nicht mehr malen. Ihre Hand und ihr Flügel sind verstaucht. Die Libelle Lolita, die immer anderen Tieren hilft, verarztet auch Marie. Wird Marie jemals wieder richtig malen können? Als der Sommer sich dem Ende neigt, geht es Lolita gar nicht gut. Wer hilft jetzt Lolita? Bella la coccinella è disperata. Non puo piu dipingere. Si è fatta male alle mani e alle ali. La libellula Lolita, che aiuta sempre gli altri animali, cura Bella. Riuscira Bella a dipingere ancora?
-
Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will: Deutsch-Italienisch / La storia di piccola libellula Lolita, che vuole sempre aiutare tutti: Tedesco-Italiano
- Marienkäfer Marie / Bella la coccinella 2
- Lu par : Heinzl Spagl, Laura Constanzo
- Série : Marienkäfer Marie / Bella la coccinella, Volume 2
- Durée : 1 h et 17 min
- Date de publication : 13/12/2017
- Langue : Allemand
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
La storia di piccola libellula Lolita, che vuole sempre aiutare tutti / The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone (Bella la coccinella / Ladybird Marie 2)
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Laura Constanzo, Zorica Ball
- Durée : 1 h et 22 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Nuova edizione in italiano del classico inglese! Bella la coccinella è disperata. Non può più dipingere. Si è fatta male alle mani e alle ali. La libellula Lolita, che aiuta sempre gli altri animali, cura Bella. Riuscirà Bella a dipingere ancora? Verso la fine dell'estate Lolita non sta per niente bene. Chi aiuterà ora Lolita? New release of the classic in Italian-English! Ladybird Marie is sick. She can no longer paint. Her hands and wings are in splints. Diana, the dragonfly always helps other animals and helps Marie.
-
La storia di piccola libellula Lolita, che vuole sempre aiutare tutti / The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone (Bella la coccinella / Ladybird Marie 2)
- Lu par : Laura Constanzo, Zorica Ball
- Série : Bella la coccinella / Ladybird Marie, Volume 2
- Durée : 1 h et 22 min
- Date de publication : 13/12/2017
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
La storia di Bella la coccinella, che vuole disegnare punti dappertutto / The story of the little Ladybird Marie, who wants to paint dots everywhere (Bella la coccinella / Ladybird Marie 1)
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Laura Constanzo, Zorica Ball
- Durée : 1 h et 15 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Nuova edizione in italiano del classico inglese! Bella la coccinella disegna punti su tutti gli animali, ma loro non lo trovano per niente divertente. Bella è molto triste e vola via da casa! Riuscirà a trovare un posto dove poter dipingere i suoi punti? New release of the classic in Italian-English! Ladybird Marie paints all the animals with dots. The animals don't like them. Marie is very sad. She flies away from her home! Will Marie find a place where she can paint her dots? Nominated for the best European radio play at Prix Europa.
-
La storia di Bella la coccinella, che vuole disegnare punti dappertutto / The story of the little Ladybird Marie, who wants to paint dots everywhere (Bella la coccinella / Ladybird Marie 1)
- Lu par : Laura Constanzo, Zorica Ball
- Série : Bella la coccinella / Ladybird Marie, Volume 1
- Durée : 1 h et 15 min
- Date de publication : 13/12/2017
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte: Deutsch-Italienisch / La storia di Bella la coccinella, che vuole disegnare punti dappertutto: Tedesco-Italiano
- Marienkäfer Marie / Bella la coccinella 1
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Andreas Sindermann, Laura Constanzo
- Durée : 1 h et 13 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Marienkäfer Marie bemalt alle Tiere mit Punkten. Die Tiere finden das gar nicht lustig. Marie ist darüber sehr traurig. Sie fliegt von zu Hause weg! Wird Marie einen Ort finden, wo sie ihre Punkte malen darf? Bella la coccinella disegna punti su tutti gli animali, ma loro non lo trovano per niente divertente. Bella è molto triste e vola via da casa! Riuscirà a trovare un posto dove poter dipingere i suoi punti?
-
Die Geschichte vom kleinen Marienkäfer Marie, die überall Punkte malen wollte: Deutsch-Italienisch / La storia di Bella la coccinella, che vuole disegnare punti dappertutto: Tedesco-Italiano
- Marienkäfer Marie / Bella la coccinella 1
- Lu par : Andreas Sindermann, Laura Constanzo
- Série : Marienkäfer Marie / Bella la coccinella, Volume 1
- Durée : 1 h et 13 min
- Date de publication : 13/12/2017
- Langue : Allemand
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
La storia del cinghialetto Max, che non si vuole mai sporcare /The story of the little wild boar Max, who doesn't want to get dirty (Bella la coccinella / Ladybird Marie 3)
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Laura Constanzo, Zorica Ball
- Durée : 1 h et 15 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Nuova edizione in italiano del classico inglese! Bella la coccinella incontra Max il cinghialino. Max non vuole mai sporcarsi. Per questo viene deriso dagli altri animali. Poi peró la sua amica Emilia lo scoiattolo sprofonda nella palude. Salverá Max Emila lo scoiattolo? New release of the classic in Italian-English! On her search for a bristle Ladybird Marie meets Max, the little wild boar who thinks mud and dirt are disgusting. He doesn't want to get dirty. All the animals laugh at him. Max is not amused. Then Max's friend is drowning in the pond. Can Max save her?
-
La storia del cinghialetto Max, che non si vuole mai sporcare /The story of the little wild boar Max, who doesn't want to get dirty (Bella la coccinella / Ladybird Marie 3)
- Lu par : Laura Constanzo, Zorica Ball
- Série : Bella la coccinella / Ladybird Marie, Volume 3
- Durée : 1 h et 15 min
- Date de publication : 13/12/2017
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
10,59 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will: Deutsch-Italienisch / La storia del cinghialetto Max, che non si vuole mai sporcare: Tedesco-Italiano
- Marienkäfer Marie / Bella la coccinella 3
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Andreas Sindermann, Laura Constanzo
- Durée : 1 h et 15 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Marienkäfer Marie trifft auf das kleine Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Dafür wird er von allen auslacht. Doch dann droht eine Freundin von Max im Moor zu ertrinken. Kann Max sie retten? Bella la coccinella incontra Max il cinghialino. Max non vuole mai sporcarsi. Per questo viene deriso dagli altri animali. Poi pero la sua amica Emilia lo scoiattolo sprofonda nella palude. Salvera Max Emila lo scoiattolo?
-
Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will: Deutsch-Italienisch / La storia del cinghialetto Max, che non si vuole mai sporcare: Tedesco-Italiano
- Marienkäfer Marie / Bella la coccinella 3
- Lu par : Andreas Sindermann, Laura Constanzo
- Série : Marienkäfer Marie / Bella la coccinella, Volume 3
- Durée : 1 h et 15 min
- Date de publication : 13/12/2017
- Langue : Allemand
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Zu einem Igel sprach die Schlange - Fabeln des 18. und 19. Jahrhunderts
- De : div., Wilhelm Busch, Brüder Grimm, et autres
- Lu par : Hans Eckardt
- Durée : 52 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Der größte Teil der Fabeln hat Tiere, und wohl noch geringere Geschöpfe, zu handelnden Personen - Was ist hiervon zu halten? Ist es eine wesentliche Eigenschaft der Fabel, daß die Tiere darin zu moralischen Wesen erhoben werden? Ist es ein Handgriff, der dem Dichter die Erreichung seiner Absicht verkürzt und erleichtert? Ist es ein Gebrauch, der eigentlich keinen ernstlichen Nutzen hat, den man aber zu Ehren des ersten Erfinders beibehält, weil er wenigstens belustigend ist?
-
Zu einem Igel sprach die Schlange - Fabeln des 18. und 19. Jahrhunderts
- Lu par : Hans Eckardt
- Durée : 52 min
- Date de publication : 15/11/2017
- Langue : Allemand
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
4,39 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Deutsche Balladen, Teil 1
- Bibliothek der Klassiker
- De : Johann Wilhelm Ludwig Gleim, Gottfried Konrad Pfeffel, Ludwig Christoph Heinrich Hölty, et autres
- Lu par : Jürgen Fritsche
- Durée : 1 h et 46 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
20 der schönsten deutschen Balladen aus dem 18. Jahrhundert! Mit dabei: Marianne (Johann Wilhelm Ludwig Gleim), Die Wut der Frauen (Johann Friedrich Löwen), Die Wahl (Gottlieb Konrad Pfeffel), Die Giftmörderin (Johann Heinrich Jung-Stilling), Pyreneus und die Musen (Daniel Schiebeler), Die Nonne, Der alte Landmann an seinen Sohn (beide Ludwig Christoph Heinrich Hölty), Ritter Richard (Johann Martin Miller), Die Büßende (Friedrich Leopold Graf zu Stolberg).
-
Deutsche Balladen, Teil 1
- Bibliothek der Klassiker
- Lu par : Jürgen Fritsche
- Durée : 1 h et 46 min
- Date de publication : 27/05/2016
- Langue : Allemand
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
4,39 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. Chinese- Arabic (Ladybird Marie 2)
- qisat al-yu'suba a- s-sagira lulita al-ati targabu bimusa'adati al- gami'. al-almania - al'arabia (al-unfusa mari 2)
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Xiao Xiao, Nisrin Elias
- Durée : 1 h et 25 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Bilingual radio play: In Chinese and Arabic! The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. Ladybird Marie is sick. She can no longer paint. Her hands and wings are in splints. Diana, the dragonfly always helps other animals and helps Marie. Will Marie ever paint again? As the summer comes to an end, Diana feels unwell. Now who can help Diana?
-
The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. Chinese- Arabic (Ladybird Marie 2)
- qisat al-yu'suba a- s-sagira lulita al-ati targabu bimusa'adati al- gami'. al-almania - al'arabia (al-unfusa mari 2)
- Lu par : Xiao Xiao, Nisrin Elias
- Durée : 1 h et 25 min
- Date de publication : 19/05/2016
- Langue : Chinois mandarin
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. English-Arabic (Ladybird Marie 2)
- qisat al-yu'suba a- s-sagira lulita al-ati targabu bimusa'adati al- gami'. al-almania - al'arabia (al-unfusa mari 2)
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Zorica Ball, Nisrin Elias
- Durée : 1 h et 21 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Bilingual radio play: English and Arabic! Ladybird Marie is sick. She can no longer paint. Her hands and wings are in splints. Diana, the dragonfly always helps other animals and helps Marie. Will Marie ever paint again? As the summer comes to an end, Diana feels unwell. Now who can help Diana?
-
The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. English-Arabic (Ladybird Marie 2)
- qisat al-yu'suba a- s-sagira lulita al-ati targabu bimusa'adati al- gami'. al-almania - al'arabia (al-unfusa mari 2)
- Lu par : Zorica Ball, Nisrin Elias
- Durée : 1 h et 21 min
- Date de publication : 19/05/2016
- Langue : Anglais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Herkese yardimci olmak isteyen küçük kizböcegi Lale'nin hikayesi. Türkçe-Arapça (Ugurböcegi Sevgi 2)
- qisat al-yu'suba a- s-sagira lulita al-ati targabu bimusa'adati al- gami'. al-almania - al'arabia. (al-unfusa mari 2)
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Emiliya Karadzhova, Nisrin Elias
- Durée : 1 h et 20 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Türkçe-Arapça. Ugurböcegi Sevgi ümitsizdir. Artik resim çizemez. Elleri ve kanatlari incinmistir. Herzaman diger hayvanlara yardim eden kizböcegi Lale, Sevgi'yi de iyilestirir. Sevgi tekrar resim yapabilecek mi? Yazin sonlari yaklasirken Lale hiç iyi degildir. Lale'ye simdi kim yardim edecek?
-
Herkese yardimci olmak isteyen küçük kizböcegi Lale'nin hikayesi. Türkçe-Arapça (Ugurböcegi Sevgi 2)
- qisat al-yu'suba a- s-sagira lulita al-ati targabu bimusa'adati al- gami'. al-almania - al'arabia. (al-unfusa mari 2)
- Lu par : Emiliya Karadzhova, Nisrin Elias
- Durée : 1 h et 20 min
- Date de publication : 19/05/2016
- Langue : Turc
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Istoria o malenkoj strekoze Lilli, kotoraja wsem xochet pomoch'! Russkij-arabskije (Ladybird Marie 2)
- qisat al-yu'suba a- s-sagira lulita al-ati targabu bimusa'adati al- gami'. al-almania - al'arabia (al-unfusa mari 2)
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Viktoria Lukjanceva, Nisrin Elias
- Durée : 1 h et 18 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Bilingual radio play: Russian and Arabic! Ladybird Marie is sick. She can no longer paint. Her hands and wings are in splints. Diana, the dragonfly always helps other animals and helps Marie. Will Marie ever paint again? As the summer comes to an end, Diana feels unwell. Now who can help Diana?
-
Istoria o malenkoj strekoze Lilli, kotoraja wsem xochet pomoch'! Russkij-arabskije (Ladybird Marie 2)
- qisat al-yu'suba a- s-sagira lulita al-ati targabu bimusa'adati al- gami'. al-almania - al'arabia (al-unfusa mari 2)
- Lu par : Viktoria Lukjanceva, Nisrin Elias
- Durée : 1 h et 18 min
- Date de publication : 19/05/2016
- Langue : Russe
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
La historia de Lolita, la pequeña libélula, que a todos quiere ayudar. Español-árabe (Anita la mariquita 2)
- qisat al-yu'suba a- s-sagira lulita al-ati targabu bimusa'adati al- gami'. al-almania - al'arabia (al-unfusa mari 2)
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Pedro Molina Campaña, Nisrin Elias
- Durée : 1 h et 21 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Drama de radio bilingüe: español y árabe. Anita la Mariquita está muy preocupada porque no puede pintar. Se ha lastimado su mano y su ala; pero la libélula Lolita, que siempre ayuda a los otros animales, la cura. Ahora, cuando termina el verano Lolita se siente muy débil. ¿Quién vendrá en su ayuda?
-
La historia de Lolita, la pequeña libélula, que a todos quiere ayudar. Español-árabe (Anita la mariquita 2)
- qisat al-yu'suba a- s-sagira lulita al-ati targabu bimusa'adati al- gami'. al-almania - al'arabia (al-unfusa mari 2)
- Lu par : Pedro Molina Campaña, Nisrin Elias
- Durée : 1 h et 21 min
- Date de publication : 19/05/2016
- Langue : Espagnol
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
L'histoire de la petite libellule Laurie qui veut toujours aider tout le monde. Français - Arabe (Marie la coccinelle 2)
- qisat al-yu'suba a- s-sagira lulita al-ati targabu bimusa'adati al- gami'
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Astrid Porzig, Nisrin Elias
- Durée : 1 h et 16 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Pièce radiophonique bilingue : en français et Arabe ! Marie la coccinelle est désespérée. Elle ne peut plus peindre. Sa main et son aile sont entorses. La libellule de Laurie, qui aide toujours les autres animaux soigne aussi Marie. Est-ce que Marie pourra peindre jamais encore ? Quand l‘été s‘incline à la fin, ça ne va pas du tout bien à Laurie. Qui aide maintenant Laurie ?
-
L'histoire de la petite libellule Laurie qui veut toujours aider tout le monde. Français - Arabe (Marie la coccinelle 2)
- qisat al-yu'suba a- s-sagira lulita al-ati targabu bimusa'adati al- gami'
- Lu par : Astrid Porzig, Nisrin Elias
- Durée : 1 h et 16 min
- Date de publication : 19/05/2016
- Langue : Français
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will. Deutsch-Arabisch (Marienkäfer Marie 2)
- qisat al-yu'suba a- s-sagira lulita al-ati targabu bimusa'adati al- gami'. al-almania - al'arabia (al-unfusa mari 2)
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Heinzl Spagl, Nisrin Elias
- Durée : 1 h et 17 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Zweisprachiges Hörspiel: Deutsch und Arabisch! Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will. Marienkäfer Marie ist verzweifelt. Sie kann nicht mehr malen. Ihre Hand und ihr Flügel sind verstaucht. Die Libelle Lolita, die immer anderen Tieren hilft, verarztet auch Marie. Wird Marie jemals wieder richtig malen können? Als der Sommer sich dem Ende neigt, geht es Lolita gar nicht gut. Wer hilft jetzt Lolita?
-
Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will. Deutsch-Arabisch (Marienkäfer Marie 2)
- qisat al-yu'suba a- s-sagira lulita al-ati targabu bimusa'adati al- gami'. al-almania - al'arabia (al-unfusa mari 2)
- Lu par : Heinzl Spagl, Nisrin Elias
- Durée : 1 h et 17 min
- Date de publication : 19/05/2016
- Langue : Allemand
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Vom weisen und glücklichen Leben
- Literarische Betrachtungen über Gelassenheit und Achtsamkeit
- De : Hermann Hesse, Johann Wolfgang von Goethe, Antoine de Saint-Exupéry, et autres
- Lu par : Stefan Wilkening, Laura Maire, Johannes Steck
- Durée : 2 h et 2 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Dichter, Schriftsteller und Philosophen versuchen seit vielen Jahrhunderten das Geheimnis des glücklichen Lebens zu entschlüsseln. Viele sind zu der weisen Erkenntnis gekommen, dass die vollkommene Erfüllung nur mit Achtsamkeit und Gelassenheit möglich ist. Dieses Hörbuch erzählt über die Liebe zu sich selbst, über Optimismus, bewusste Wahrnehmung und die Kunst des Lebens. Eine Schatzkiste von Erzählungen, Gedanken und Gedichten für all jene, die sich auf die Suche nach dem Wesentlichen begeben möchten.
-
Vom weisen und glücklichen Leben
- Literarische Betrachtungen über Gelassenheit und Achtsamkeit
- Lu par : Stefan Wilkening, Laura Maire, Johannes Steck
- Durée : 2 h et 2 min
- Date de publication : 08/03/2016
- Langue : Allemand
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Istoria o malenkom kabanchike Makse, kotorij ne xochet bit' grjaznim. Russkij - kitajskij
- ai gan jin de xiao ye zhu maike. éyude - zhongwen
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Viktoria Lukjanceva, Xiao Xiao
- Durée : 1 h et 27 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Bilingual radio play: in Russian-Chinese / éyude - zhongwen. On her search for a bristle Ladybird Marie meets Max, the little wild boar who thinks mud and dirt are disgusting. He doesn't want to get dirty. All the animals laugh at him. Max is not amused. Then Max's friend is drowning in the pond. Can Max save her?
-
Istoria o malenkom kabanchike Makse, kotorij ne xochet bit' grjaznim. Russkij - kitajskij
- ai gan jin de xiao ye zhu maike. éyude - zhongwen
- Lu par : Viktoria Lukjanceva, Xiao Xiao
- Durée : 1 h et 27 min
- Date de publication : 24/02/2016
- Langue : Russe
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Istoria o malenkoj strekoze Lilli, kotoraja wsem xochet pomoch'! Russkij - kitajskij
- le yu zhu re de xiao qing ting teng teng. éyude - zhongwen
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Viktoria Lukjanceva, Xiao Xiao
- Durée : 1 h et 24 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Bilingual radio play: in Russian-Chinese / éyude - zhongwen. Ladybird Marie is sick. She can no longer paint. Her hands and wings are in splints. Diana, the dragonfly always helps other animals and helps Marie. Will Marie ever paint again? As the summer comes to an end, Diana feels unwell. Now who can help Diana?
-
Istoria o malenkoj strekoze Lilli, kotoraja wsem xochet pomoch'! Russkij - kitajskij
- le yu zhu re de xiao qing ting teng teng. éyude - zhongwen
- Lu par : Viktoria Lukjanceva, Xiao Xiao
- Durée : 1 h et 24 min
- Date de publication : 24/02/2016
- Langue : Russe
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Istoria o malenkoj bozhjej korovke Mari, kotoraja wsjudu hotela risowat' punkti. Russkij - kitajskij
- ai hua dian dian de xiao piao chong mali. éyude - zhongwen
- De : Wolfgang Wilhelm
- Lu par : Viktoria Lukjanceva, Xiao Xiao
- Durée : 1 h et 20 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Bilingual radio play: in Russian-Chinese / éyude - zhongwen. Ladybird Marie paints all the animals with dots. The animals don't like them. Marie is very sad. She flies away from her home! Will Marie find a place where she can paint her dots?
-
Istoria o malenkoj bozhjej korovke Mari, kotoraja wsjudu hotela risowat' punkti. Russkij - kitajskij
- ai hua dian dian de xiao piao chong mali. éyude - zhongwen
- Lu par : Viktoria Lukjanceva, Xiao Xiao
- Durée : 1 h et 20 min
- Date de publication : 24/02/2016
- Langue : Russe
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
7,93 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-