
Nouveau chez Audible ?
Résultats Éditeur "e-Soft s.r.l." dans Science-fiction et fantasy
-
-
Cappuccetto Rosso [Little Red Riding Hood]
- De : Carlo Collodi, Charles Perrault
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 5 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
La favola "Cappuccetto Rosso" è stata tratta dalla collana "I Racconti delle Fate" di Carlo Collodi: una raccolta di fiabe che Collodi ha tradotto dal francese e che, come dice egli stesso nella prefazione, "nel voltare in italiano (...) qua e là mi feci lecite alcune leggerissime varianti, sia di vocabolo, sia di andatura di periodo, sia di modi di dire: e questo ho voluto notare qui di principio, a scanso di commenti, di atti subitanei di stupefazione e di scrupoli grammaticali o di vocabolario.
-
Cappuccetto Rosso [Little Red Riding Hood]
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 5 min
- Date de publication : 23/11/2010
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
1,98 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
La Bella e la Bestia [Beauty and the Beast]
- De : Carlo Collodi, Jeanne-Marie Leprince de Beaumont
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 37 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
La favola "La Bella e la Bestia" è stata tratta dalla collana "I Racconti delle Fate" di Carlo Collodi: una raccolta di fiabe che Collodi ha tradotto dal francese e che, come dice egli stesso nella prefazione, "nel voltare in italiano (...) qua e là mi feci lecite alcune leggerissime varianti, sia di vocabolo, sia di andatura di periodo, sia di modi di dire: e questo ho voluto notare qui di principio, a scanso di commenti, di atti subitanei di stupefazione e di scrupoli grammaticali o di vocabolario.
-
La Bella e la Bestia [Beauty and the Beast]
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 37 min
- Date de publication : 23/11/2010
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
1,98 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Enrichetto dal Ciuffo [Riquet with the Tuft]
- De : Carlo Collodi, Charles Perrault
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 17 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
La favola di "Enrichetto dal Ciuffo" è stata tratta dalla collana "I Racconti delle Fate" di Carlo Collodi: una raccolta di fiabe che Collodi ha tradotto dal francese e che, come dice egli stesso nella prefazione, "nel voltare in italiano (...) qua e là mi feci lecite alcune leggerissime varianti, sia di vocabolo, sia di andatura di periodo, sia di modi di dire: e questo ho voluto notare qui di principio, a scanso di commenti, di atti subitanei di stupefazione e di scrupoli grammaticali o di vocabolario.
-
Enrichetto dal Ciuffo [Riquet with the Tuft]
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 17 min
- Date de publication : 23/11/2010
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
1,98 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Le Fate [The Fairies]
- De : Carlo Collodi, Charles Perrault
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 6 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
La fiaba per bambini "Le Fate" è stata tratta dalla collana "I Racconti delle Fate" di Carlo Collodi: una raccolta di fiabe che Collodi ha tradotto dal francese e che, come dice egli stesso nella prefazione, "nel voltare in italiano (...) qua e là mi feci lecite alcune leggerissime varianti, sia di vocabolo, sia di andatura di periodo, sia di modi di dire: e questo ho voluto notare qui di principio, a scanso di commenti, di atti subitanei di stupefazione e di scrupoli grammaticali o di vocabolario.
-
Le Fate [The Fairies]
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 6 min
- Date de publication : 23/11/2010
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
1,98 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
La Saga dei Kapitancerbay
- De : Carla Lenzi
- Lu par : Elisa Bonazzi
- Durée : 2 h et 21 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
Nel grande bosco della Val Verena, accade qualcosa che ci rende curiosi: magici e misteriosi, saggi e premurosi, I KAPITANCERBAY si aggirano in segreto, fra gli abeti e il greto. Devono compiere un'importante missione, che cambierà la vita di molte persone Vivranno avventure divertenti, appassionanti e commoventi, per gettare un seme di gioia e di bontà, dove un cuore pronto ad accoglierlo ci sarà" La fiaba per bambini, raccontata e cantata sulla base di melodie originali è intrisa dei valori della famiglia, dell'amicizia e dell'accettazione delle diversità.
-
La Saga dei Kapitancerbay
- Lu par : Elisa Bonazzi
- Durée : 2 h et 21 min
- Date de publication : 10/02/2010
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
11,11 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Il Gatto con gli Stivali [Puss in Boots]
- De : Carlo Collodi, Charles Perrault
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 12 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
La favola "Il Gatto con gli stivali" è stata tratta dalla collana "I Racconti delle Fate" di Carlo Collodi: una raccolta di fiabe che Collodi ha tradotto dal francese e che, come dice egli stesso nella prefazione, "nel voltare in italiano (...) qua e là mi feci lecite alcune leggerissime varianti, sia di vocabolo, sia di andatura di periodo, sia di modi di dire: e questo ho voluto notare qui di principio, a scanso di commenti, di atti subitanei di stupefazione e di scrupoli grammaticali o di vocabolario.
-
Il Gatto con gli Stivali [Puss in Boots]
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 12 min
- Date de publication : 23/11/2010
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
1,98 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
La Cerva nel Bosco [The Deer in the Forest]
- De : Carlo Collodi, Marie Catherine d'Aulnoy
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 1 h et 35 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
Questa favola, tratta dai "Racconti delle Fate" che Collodi ha tradotto dal francese, è poco conosciuta, ma molto bella, lunga e avventurosa. Il racconto, assieme a "La Gatta Bianca" e "La bella dai Capelli D'Oro", è stato originariamente scritto da Madame d'Aulnoy. Il titolo originale proposto nella traduzione di Collodi è "La Cervia Bianca".
-
La Cerva nel Bosco [The Deer in the Forest]
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 1 h et 35 min
- Date de publication : 23/11/2010
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
2,99 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
La Gatta Bianca [The White Cat]
- De : Carlo Collodi, Marie Catherine d'Aulnoy
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 1 h et 43 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
Questa favola, tratta dai "Racconti delle Fate", è forse la meno conosciuta e al tempo stesso una delle più belle e articolate di questa raccolta, che Collodi ha tradotto dal francese. "La Gatta Bianca", assieme a "L'uccello Turchino", la "La Cervia del Bosco" e "La bella dai Capelli D'Oro", sono state originariamente scritte da Madame d'Aulnoy.
-
La Gatta Bianca [The White Cat]
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 1 h et 43 min
- Date de publication : 23/11/2010
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
2,99 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Pollicino [Tom Thumb]
- De : Carlo Collodi, Charles Perrault
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 22 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
Pollicino, la cui traduzione originale fatta da Carlo Collodi é "Puccettino", è una delle favole presente nei "Racconti delle Fate", una raccolta di fiabe tradotte da Carlo Collodi per l'editore Paggi di Firenze, e pubblicata nel 1875 che, come dice egli stesso nella prefazione, "nel voltare in italiano (...) qua e là mi feci lecite alcune leggerissime varianti, sia di vocabolo, sia di andatura di periodo, sia di modi di dire....
-
Pollicino [Tom Thumb]
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 22 min
- Date de publication : 23/11/2010
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
1,98 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Pelle d'Asino [Donkey Skin]
- De : Carlo Collodi, Charles Perrault
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 35 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
La favola di Pelle d'Asino è stata tratta dalla collana "I Racconti delle Fate" di Carlo Collodi: una raccolta di fiabe che Collodi ha tradotto dal francese e che, come dice egli stesso nella prefazione, "nel voltare in italiano (...) qua e là mi feci lecite alcune leggerissime varianti, sia di vocabolo, sia di andatura di periodo, sia di modi di dire: e questo ho voluto notare qui di principio, a scanso di commenti, di atti subitanei di stupefazione e di scrupoli grammaticali o di vocabolario.
-
Pelle d'Asino [Donkey Skin]
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 35 min
- Date de publication : 23/11/2010
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
1,98 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
La Bella Addormentata nel Bosco [Sleeping Beauty]
- De : Carlo Collodi, Charles Perrault
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 23 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
La Bella Addormentata nel Bosco è una delle fiabe che Collodi ha tradotto dal francese e che, come dice egli stesso nella prefazione, "nel voltare in italiano (...) qua e là mi feci lecite alcune leggerissime varianti, sia di vocabolo, sia di andatura di periodo, sia di modi di dire: e questo ho voluto notare qui di principio, a scanso di commenti, di atti subitanei di stupefazione e di scrupoli grammaticali o di vocabolario.
-
La Bella Addormentata nel Bosco [Sleeping Beauty]
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 23 min
- Date de publication : 23/11/2010
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
1,98 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Cenerentola [Cinderella]
- De : Carlo Collodi, Charles Perrault
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 17 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
I "racconti delle fate" è una raccolta di fiabe tradotte da Carlo Collodi per l'editore Paggi di Firenze, e pubblicata nel 1875. Contiene l'adattamento italiano delle nove celebri fiabe di Charles Perrault contenute ne I racconti di Mamma Oca, insieme a quattro di Madame d'Aulnoy e due di Madame Leprince de Beaumont.
-
Cenerentola [Cinderella]
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 17 min
- Date de publication : 23/11/2010
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
1,98 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
La Bella dai Capelli d'Oro [The Beautiful Golden-Haired]
- De : Carlo Collodi, Marie Catherine d'Aulnoy
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 36 min
- Version intégrale
-
Global
-
Performance
-
Histoire
Un ambasciatore che, per convincere una principessa sposare il proprio re, deve superare delle difficilissime prove, un fedele cagnolino, un pesce, un gufo, un corvo... questi sono alcuni dei personaggi che popolano il racconto. La Bella dai Capelli D'Oro è una delle fiabe che Collodi ha tradotto dal francese e che, come dice egli stesso nella prefazione, "nel voltare in italiano.
-
La Bella dai Capelli d'Oro [The Beautiful Golden-Haired]
- Lu par : Alessandro Torelli
- Durée : 36 min
- Date de publication : 23/11/2010
- Langue : Italien
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
2,99 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 9,95 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-