Trouver les mots qui sonnent juste avec Charles Recoursé, traducteur
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.
Veuillez réessayer plus tard
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Impossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
-
Lu par :
-
De :
À propos de ce contenu audio
Charles Recoursé est traducteur d’ouvrages de langue anglaise depuis une dizaine d’années. On lui doit notamment les traductions de David Foster Wallace, Max Porter, et récemment Une terre promise, le premier tome des Mémoires de Barack Obama.
Dans cet épisode, vous apprendrez à :
- Choisir les mots qui sonnent juste
- Donner vie à des émotions dans un texte
- Penser visuellement vos idées avant de les traduire en mots
“Il m'arrive de mimer des scènes, d'essayer de faire, d'essayer de faire le geste pour que les mots me viennent plus facilement, d'essayer de visualiser un jeu."
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Vous êtes membre Amazon Prime ?
Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.Bonne écoute !
Aucun commentaire pour le moment