
Season 3 : Episode 3 - The meaning of Hukamnama and Seva, Shabad Translation and an outside broadcast (the SACA bike ride)
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.
Veuillez réessayer plus tard
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Impossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
-
Lu par :
-
De :
À propos de cette écoute
In Part 1 - Understanding Sikhism -
We understand the meaning of Hukamnama and Seva
In Part 2 - The History of the Sikhs -
We look at the life of Guru Har Gobind Ji
This week’s Shabad Translation features a Shabad sung by Dya Singh of Australia entitled Bheyi prapat manukh dehoria
In Part 4 - Resource Review we check-out http://seva.sikhnet.com
For the Outside broadcast segment we have highlights from the 18th UK Birmingham to London Cycle ride for Children with Leukaemia - organised by the Sikh Arts and Cultural Association (SACA).
In the final part of the programme, Inspirations words and songs, we feature two tracks one by Simon Webb and the other by Niranjan Kaur Khalsa. The latter track is entitled, ‘Muhl Mantra’.

Vous êtes membre Amazon Prime ?
Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.Bonne écoute !
Ce que les auditeurs disent de Season 3 : Episode 3 - The meaning of Hukamnama and Seva, Shabad Translation and an outside broadcast (the SACA bike ride)
Moyenne des évaluations utilisateurs. Seuls les utilisateurs ayant écouté le titre peuvent laisser une évaluation.Commentaires - Veuillez sélectionner les onglets ci-dessous pour changer la provenance des commentaires.
Il n'y a pas encore de critique disponible pour ce titre.