Épisodes

  • Ep. 320: Let Yourself Off the Hook | 放自己一馬,也放別人一馬
    Feb 28 2026
    Title: 放自己一馬,也放別人一馬 | Give Yourself Grace, Give Others Grace---Today I want to share a sentence I saw online recently.今日我想同大家分享一句我最近喺網上見到嘅說話。gam1 jat6 ngo5 soeng2 tung4 daai6 gaa1 fan1 hoeng2 jat1 geoi3 ngo5 zeoi3 gan6 hai2 mong5 soeng6 gin3 dou2 ge3 syut3 waa6“Year of the Horse — let yourself off the hook.”「馬年,要放自己一馬。」maa5 nin4, jiu3 fong3 zi6 gei2 jat1 maa5But I want to add one more line.但我想加多一句。daan6 ngo5 soeng2 gaa1 do1 jat1 geoi3Let yourself off the hook — and let others off the hook too.放自己一馬,都放別人一馬。fong3 zi6 gei2 jat1 maa5, dou1 fong3 bit6 jan4 jat1 maa5---In Chinese, “放人一馬” means to spare someone.喺中文入面,「放人一馬」即係留情。hai2 zung1 man4 jap6 min6, fong3 jan4 jat1 maa5 zik1 hai6 lau4 cing4It means you could pursue, but you choose not to.意思係,你明明可以追究,但你選擇停手。ji3 si6 hai6, nei5 ming4 ming4 ho2 ji5 zeoi1 gau3, daan6 nei5 syun2 zaak6 ting4 sau2In ancient times, it painted a picture of stopping your horse and letting someone escape.古代就好似你拉住匹馬,唔再追對方。gu2 doi6 zau6 hou2 ci5 nei5 laai1 zyu6 pat1 maa5, m4 zoi3 zeoi1 deoi3 fong1It’s an act of mercy.呢個係一種憐憫。ni1 go3 hai6 jat1 zung2 lin4 man5---But today, many of us don’t chase others.但今日,好多時我哋追緊嘅唔係別人。daan6 gam1 jat6, hou2 do1 si4 ngo5 dei6 zeoi1 gan2 ge3 m4 hai6 bit6 jan4We chase ourselves.我哋追緊自己。ngo5 dei6 zeoi1 gan2 zi6 gei2We criticize ourselves.我哋批評自己。ngo5 dei6 pei1 ping4 zi6 gei2We replay our mistakes again and again.我哋不斷重播自己嘅錯。ngo5 dei6 bat1 dyun6 cung4 bo3 zi6 gei2 ge3 co3Sometimes we are our own harshest judge.有時我哋係對自己最嚴厲嘅審判官。jau5 si4 ngo5 dei6 hai6 deoi3 zi6 gei2 zeoi3 jim4 lai6 ge3 sam2 pun3 gun1---If you could truly “let yourself off the hook,”如果你真係可以放自己一馬,jyu4 gwo2 nei5 zan1 hai6 ho2 ji5 fong3 zi6 gei2 jat1 maa5What would you stop punishing yourself for?你會停止因為乜嘢懲罰自己?nei5 wui5 ting4 zi2 jan1 wai6 mat1 je5 cing4 fat6 zi6 gei2A financial mistake?一次金錢上嘅錯?jat1 ci3 gam1 cin2 soeng6 ge3 co3A failed relationship?一段失敗嘅關係?jat1 dyun6 sat1 baai6 ge3 gwaan1 hai6Not doing enough?做得唔夠好?zou6 dak1 m4 gau3 hou2---Now let’s talk about the second half.而家講第二部分。ji4 gaa1 gong2 dai6 ji6 bou6 fan6Let others off the hook too.都放別人一馬。dou1 fong3 bit6 jan4 jat1 maa5Sometimes we hold onto anger.有時我哋抓住憤怒唔放。jau5 si4 ngo5 dei6 zaa2 zyu6 fan6 nou6 m4 fong3We replay what someone said.不斷重播人哋講過嘅說話。bat1 dyun6 cung4 bo3 jan4 dei6 gong2 gwo3 ge3 syut3 waa6We feel wronged.覺得受咗委屈。gok3 dak1 sau6 zo2 wai2 wat1And we keep chasing them in our minds.然後喺心入面不停追住對方。jin4 hau6 hai2 sam1 jap6 min6 bat1 ting4 zeoi1 zyu6 deoi3 fong1---But when you keep chasing,但當你不停追究,daan6 dong1 nei5 bat1 ting4 zeoi1 gau3You are the one getting tired.其實最攰嗰個係你。kei4 sat6 zeoi3 gui6 go2 go3 hai6 nei5Letting someone off the hook does not mean what they did was right.放人一馬唔代表佢啱。fong3 jan4 jat1 maa5 m4 doi6 biu2 keoi5 ngaam1It means you choose peace over control.而係你選擇平安,多過控制。ji4 hai6 nei5 syun2 zaak6 ping4 on1, do1 gwo3 hung3 zai3---For me, this is also spiritual.對我嚟講,呢樣都好屬靈。deoi3 ngo5 lei4 gong2, ni1 joeng6 dou1 hou2 suk6 ling4God has let me off the hook many times.神放過我好多次。san4 fong3 gwo3 ngo5 hou2 do1 ci3If I have received mercy,如果我領受過憐憫,jyu4 gwo2 ngo5 ling5 sau6 gwo3 lin4 man5Maybe I can learn to give mercy too.或者我都可以學習去憐憫。waak6 ze2 ngo5 dou1 ho2 ji5 hok6 zaap6 heoi3 lin4 man5---So maybe this year,或者今年,waak6 ze2 gam1 nin4We don’t have to run faster like a horse.我哋唔一定要好似馬咁不停奔跑。ngo5 dei6 m4 jat1 ding6 jiu3 hou2 ci5 maa5 gam3 bat1 ting4 ban1 paau2Maybe we just need to stop chasing.可能只係要停一停。ho2 nang4 zi2 hai6 jiu3 ting4 jat1 ting4Let yourself off the hook.放自己一馬。fong3 zi6 gei2 jat1 maa5Let others off the hook.放別人一馬。fong3 bit6 jan4 jat1 maa5And let your heart breathe again.俾你嘅心再一次呼吸。bei2 nei5 ge3 sam1 zoi3 jat1 ci3 fu1 kap1---
    Afficher plus Afficher moins
    8 min
  • Ep. 319: What Cats Can Teach Us About Life, Boundaries & Rest
    Feb 27 2026

    I hope you can live freely and happily as a cat!!! 😺😸😼😽

    Afficher plus Afficher moins
    20 min
  • Ep. 318: Updates & My Chinese New Year in Hong Kong
    Feb 26 2026

    Thanks for listening to this episode. I wish you all have a great year of the Horse!

    Afficher plus Afficher moins
    10 min
  • Ep.317: Cantonese Honest Talk: Walking Through Life with Love|與愛同行・做人嘅意義係乜嘢?
    Jan 29 2026


    🎙️《與愛同行・人生嘅意義係乜嘢?》

    Walking Through Life with Love | What Is the Meaning of Life?

    開頭|Opening

    hello 大家好。

    今日係 2026 年 1 月 28 號。

    時間過得真係好快,一月就嚟完,仲有兩個星期就到農曆新年。

    有時睇住時間咁快過,我就會諗一個問題——人生嘅意義係乜嘢?

    Hello everyone.

    Today is January 28, 2026.

    Time passes so quickly. As January comes to an end and Lunar New Year approaches, I find myself thinking about one question:

    What is the meaning of life?

    童年嘅提問|A Question Since I Was Young

    其實我好細個已經開始問呢個問題。

    十三歲寫週記嗰陣,我覺得人生好似不停重複:返學、讀書、工作,然後變老,或者離開世界。

    嗰陣我真係問過:做人為咗乜嘢?

    I’ve been asking this question since I was young.

    When I was thirteen, I wrote that life felt like endless repetition — school, work, growing old, and then death.

    I genuinely wondered: what are we living for?

    轉捩點|A Change in Perspective

    後來,因為我認識耶穌,相信耶穌,

    我對人生有咗唔同嘅睇法。

    幾日前,我聽到一位牧師講一句說話,我好記得:

    人生存嘅意義,就係被愛。

    被神所愛。

    Beloved by God.

    Later, after coming to know and believe in Jesus,

    my view of life began to change.

    A pastor once said something that stayed with me:

    The meaning of life is to be loved —

    beloved by God.

    人生嘅核心|The Core of Life

    人生嘅意義,唔係一定要成就啲乜嘢,

    亦都唔係要證明自己有幾成功。

    而係單純地,被造物主所愛。

    The meaning of life isn’t about achievements or success.

    It’s about being loved by our Creator.

    耶穌話,最大嘅誡命係:

    愛神,然後愛人如己。

    I believe this is the heart of life:

    to love God, and to love others.

    愛神=關係|Loving God Is Relationship

    對我嚟講,基督教唔只係一個宗教,

    而係一段關係。

    愛神,就好似愛一個人咁:

    願意花時間,溝通,同佢同行。

    For me, Christianity isn’t just a religion —

    it’s a relationship.

    Loving God means spending time with Him,

    walking with Him in everyday life.

    與神同行|Walking with God

    耶穌叫「以馬內利」,意思係神與人同在。

    對我嚟講,人生嘅意義,

    就係與神同行,行過每一日。

    I find meaning in walking with God each day,

    knowing He is with me in life’s journey.

    愛人如己|Loving Others (and Yourself)

    另一方面,人生嘅意義亦都係愛人如己。

    去關心身邊嘅人,幫助有需要嘅人。

    而愛人如己,亦都包括愛自己。

    照顧好自己,亦都係我嘅責任。

    Life also finds meaning in loving others —

    bringing warmth, kindness, and care.

    And loving others includes loving yourself,

    taking care of your own heart and life.

    結尾|Ending

    對我嚟講,人生嘅意義唔在於擁有幾多,

    而係我同神、同人之間嘅關係。

    咁你呢?

    你覺得人生嘅意義係乜嘢?

    For me, life’s meaning isn’t found in possessions or achievements,

    but in relationships — with God and with people.

    What about you?

    What do you think the meaning of life is?

    多謝你聽我分享。

    我哋下次再傾啦。

    Thank you for listening.

    Let’s talk again next time.

    Afficher plus Afficher moins
    14 min
  • Ep.316: Why Do We Fart So Much? How Many Farts a Day Is Normal? | Fun Facts About Farting
    Jan 22 2026
    🤭 Why Do We Fart So Much? How Many Farts a Day Is Normal?---你哋有冇試過成晚不停放屁,放到自己都開始懷疑人生?Have you ever spent the whole night farting so much that you started questioning your life?今日同大家輕鬆講下,關於放屁嘅一啲冷知識。Today, let’s casually talk about some fun facts about farting.---💨 放屁其實好正常其實放屁係一件好正常嘅事。Actually, farting is totally normal.因為我哋一食嘢,腸道就要開始工作。When we eat, our intestines have to start working.腸道郁緊,就自然會產生氣體。When the gut moves, gas is naturally produced.所以放屁,其實係腸道運作正常嘅證明。So farting is actually a sign that your digestive system is working.---🔢 一日放幾多屁先算正常?咁究竟一日放幾多屁先算正常呢?So how many farts a day is considered normal?答案可能會令你好驚訝。The answer might surprise you.一般人一日大約會放十到二十次屁。Most people fart about ten to twenty times a day.係呀,唔係一次兩次。Yes — not just once or twice.有啲人甚至會多過二十次。Some people even fart more than twenty times.只要冇肚痛,其實都算正常。As long as there’s no stomach pain, it’s usually normal.---🌙 點解夜晚特別多屁?咁點解有時夜晚會特別多屁呢?So why do we fart more at night sometimes?因為日頭食落去嘅嘢,夜晚先慢慢消化。Because the food we eat during the day gets digested later at night.加上瞓低之後,啲氣更容易走出嚟。And when we lie down, gas can move more easily.所以成晚放屁,其實好合理。So farting all night actually makes sense.---🍠 食蕃薯會放屁?中國人成日話,食蕃薯會放屁。Chinese people often say eating sweet potatoes makes you fart.其實呢句說話,真係有根據㗎。And actually, there’s some truth to that.因為蕃薯纖維高,又有啲糖份比較難消化。Sweet potatoes are high in fiber and contain sugars that are harder to digest.腸道細菌一工作,就會產生多啲氣。When gut bacteria start working, more gas is produced.所以食完蕃薯放屁,其實好正常。So farting after eating sweet potatoes is totally normal.---🥦 仲有乜嘢食物會令人放多啲屁?除咗蕃薯,其實仲有好多食物都會令人放多啲屁。Besides sweet potatoes, many foods can make you fart more.例如豆類、豆腐、豆漿。For example, beans, tofu, and soy milk.仲有椰菜、西蘭花、洋蔥。Also cabbage, broccoli, and onions.仲有牛奶同奶製品。And milk or dairy products.唔係因為佢哋唔好,而係因為佢哋太健康。Not because they’re bad — but because they’re very healthy.---😷 點解有啲屁會特別臭?但點解有啲屁會特別臭呢?But why are some farts extra smelly?多數同蛋白質同硫有關。It’s usually related to protein and sulfur.食得太多肉,屁就容易臭。Too much meat can make farts smell worse.加上消化慢,啲嘢留得太耐。And when digestion is slow, food stays in the gut longer.---😌 點解有時啲屁又唔臭?但有時啲屁又完全唔臭。But sometimes, farts don’t smell at all.因為嗰啲主要只係空氣。That’s because they’re mostly just air.有聲冇味。All sound, no smell.呢啲屁,其實好無辜。These farts are actually very innocent.---🗣️ 廣東話有句說話……廣東話有句說話:臭屁唔響,響屁唔臭。There’s a Cantonese saying: smelly farts don’t make noise, noisy farts don’t smell.咁呢句說話,係咪真㗎呢?So is this actually true?大部分情況,真係啱㗎。In most cases, yes.響屁多數只係空氣。Noisy farts are usually just air.臭屁雖然細,但味道好重。Smelly farts may be small, but the smell is strong.所以聲大,唔代表臭;臭,亦唔一定有聲。So loud doesn’t mean smelly, and smelly doesn’t mean loud.---🌿 點樣可以減少臭屁?如果想減少臭屁,其實可以做幾樣簡單嘢。If you want to reduce smelly farts, there are a few simple things you can do.食慢啲。Eat more slowly.唔好一次食太多。Don’t eat too much at once.菜唔好煮到太爛。Don’t overcook vegetables.加啲薑、蒜、胡椒,幫助消化。Add ginger, garlic, or pepper to help digestion.---所以放屁,其實真係唔需要覺得尷尬。So farting really isn’t something to be embarrassed about.放屁多,唔一定係壞事。Farting a lot doesn’t necessarily mean something’s wrong.反而代表你個腸有郁、有做嘢。It often means your gut is active and working.忍住先至真係辛苦。Holding it in is what’s really uncomfortable.有屁可放,其實係一種祝福。Being able to fart is actually a blessing.不過身邊嘅人就難受啲啦!哈哈。But the people around you might suffer a little… haha.---
    Afficher plus Afficher moins
    8 min
  • Ep.315: My Teaching Philosophy | My Strengths and Specialties| Honest Advice to My Students
    Jan 20 2026

    If you need some honest advice, contact me through info@winniecantonese.com

    😊🙌🏻😃👌🏻👍🏻

    Afficher plus Afficher moins
    13 min
  • Ep.314: Nighttime Water Drinking & Nocturia | Simple Health Tips for Better Sleep
    Jan 19 2026

    🎙️ Bilingual Small Talk|


    養生小分享

    Health Tips Small Talk


    大家好,今日想同大家講下一啲養生嘅貼士。

    Hello everyone, today I’d like to share some health tips with you.


    其實中國人,尤其係香港人,都好注重養生㗎。

    Chinese people, especially Hong Kong people, really care a lot about health and wellness.


    我自己都對養生好有興趣,亦都好鍾意學一啲生活上嘅冷知識。

    I’m personally very interested in health topics, and I enjoy learning little wellness facts in daily life.


    前兩日我睇咗一啲中醫同西醫講關於飲水嘅健康貼士。

    A few days ago, I watched some videos by both Chinese medicine practitioners and Western doctors talking about drinking water.


    唔知你有冇「屙夜尿」呢個問題呢?

    Do you have the problem of waking up at night to pee?


    我自己每晚大概兩、三點就會醒一次去廁所。

    For me, I often wake up around two or three in the morning to use the bathroom.


    如果起咗身再瞓返,有時都唔係咁容易即刻瞓得著。

    Once I wake up, it’s sometimes not easy to fall asleep again.


    因為我仲有一個壞習慣,就係醒咗之後會睇手機。

    That’s also because I have a bad habit — I might check my phone after waking up.


    Anyway,其實如果可以一覺瞓到天光,真係好舒服㗎。

    Anyway, sleeping through the whole night really feels amazing.


    上個星期有兩晚我真係冇屙夜尿,嗰兩晚我瞓得特別好。

    Last week, there were two nights when I didn’t wake up to pee, and I slept really well.


    中醫同西醫都有提到,臨瞓前三個鐘最好唔好飲水。

    Both Chinese and Western doctors suggest avoiding drinking water within three hours before bedtime.


    有位中醫甚至話七點之後唔好飲水,話會加重腎臟負擔。

    One Chinese medicine doctor even said not to drink water after 7 p.m., as it may increase the burden on the kidneys.


    我覺得完全唔飲水其實幾難做到。

    I think completely avoiding water is quite difficult.


    因為我習慣成日飲水,臨瞓前仲好鍾意飲茶或者暖水。

    I’m used to drinking water all day, and I also like having tea or warm water before bed.


    所以我會試下有意識咁做:七點之後只係濕下口。

    So I’m trying to be more mindful — after 7 p.m., just small sips to moisten my mouth.


    唔會再一杯一杯咁飲。

    No more drinking full cups at night.


    今年我好想更加有意識咁照顧自己嘅身體。

    This year, I really want to take better and more mindful care of my body.


    包括每日做少少簡單運動,就算係鬱下手腳幾分鐘都好。

    That includes doing some simple exercises every day, even just moving my arms and legs for a few minutes.


    夜晚就睇少啲手機,將電話擺遠啲。

    At night, I want to use my phone less and keep it farther away.


    仲有飲少啲咖啡同茶,減少對身體嘅刺激。

    I also want to cut down on coffee and tea to reduce stimulation to my body.


    臨瞓前三個鐘,盡量唔食嘢同唔飲水。

    And within three hours before bedtime, I try not to eat or drink.


    想試下每日持之以恆咁做。

    I want to try sticking to these habits every day.


    我相信好嘅習慣,長期落嚟一定會對身體有好處。

    I believe good habits, over time, will bring long-term benefits to our health.


    所以都想喺我嘅頻道同大家分享呢啲養生智慧,畀大家作個參考。

    That’s why I want to share these health tips on my channel, just for your reference.


    今年,我哋一齊成長,一齊努力。

    This year, let’s grow together and take good care of ourselves.



    Afficher plus Afficher moins
    10 min
  • Ep.313 Small Talk: Love vs Compatibility: Why Liking Someone Is Not Enough (喜歡 ≠ 適合:一段關於愛與關係嘅反思)
    Jan 17 2026
    Love vs Compatibility: Why Liking Someone Is Not Enough(喜歡 ≠ 適合:一段關於愛與關係嘅反思)---🎙 感情小談尋日我聽到一個娛樂新聞嘅消息。Yesterday, I heard a piece of entertainment news.其實我之前都有喺 podcast 分享過李小姐同車先生嘅戀愛故事。Actually, I’ve shared the love story of Ms. Lee and Mr. Cha on my podcast before.尋日嘅新聞就話,佢哋最終都係決定分開。Yesterday’s news said that they eventually decided to part ways.大家都有啲意外,但又唔算太意外。People were a little surprised, but also not really surprised.因為喺真人 show 入面,大家都見到佢哋其實好唔配合、好唔夾。Because from the reality show, we could all see that they weren’t very compatible.雖然佢哋之間係有愛。Even though there was love between them.但係,乜嘢係愛呢?But what exactly is love?---我哋可以好容易喜歡某一個人。We can easily like someone.但唔代表只係靠「喜歡」就可以一生一世。But liking someone doesn’t mean you can spend a lifetime together.就好似我見到一對好靚嘅鞋,我好鍾意。It’s like when I see a beautiful pair of shoes that I really like.但嗰對鞋根本唔啱我 size。But they don’t fit my size at all.亦都唔配合我嘅生活方式。And they don’t fit my lifestyle either.就算我真係買咗。Even if I buy them anyway,硬要著上去,只會辛苦自己。forcing myself to wear them will only make me uncomfortable.最後嗰對鞋,可能都只係劈埋一邊。In the end, those shoes will probably just be left unused.其實唔係我唔鍾意對鞋。It’s not that I don’t like the shoes.而係對鞋根本唔適合我。They’re just not right for me.---我聽過一位男士分享佢對婚姻嘅睇法。I once heard a man share his view on marriage.佢話,結婚至少要有三個因素。He said marriage needs at least three factors.第一:係彼此都覺得好吸引。First: both people feel attracted to each other.係彼此,唔係得一方。It has to be mutual, not one-sided.第二:三觀要配合。Second: your core values need to align.包括人生觀、價值觀、道德觀、信仰等等。Including views on life, values, morals, and faith.越配合,爭拗就會越少。The more aligned you are, the fewer conflicts there will be.你唔需要勉強對方去改變。You don’t need to force the other person to change.你亦都唔需要委屈自己去迎合。And you don’t need to change yourself just to please them.第三……我已經唔記得咗喇。Third… I’ve already forgotten. Haha.但我會加一樣:時間同時機。But I would add one thing: timing.---有時你會遇到一個人。Sometimes you meet someone.你鍾意佢,佢又鍾意你。You like them, and they like you too.大家好似好夾。Everything seems compatible.但問題係,佢係咪 available 呢?But the question is: are they available?如果對方已經有伴侶。If that person already has a partner,或者根本唔喺一個適合開始關係嘅時候。or they’re not in the right stage to start a relationship,咁就算幾吸引,都唔代表適合。then no matter how attractive it feels, it doesn’t mean it’s right.所以,啱嘅人,都要啱嘅時間。So the right person also needs the right timing.要同時符合咁多條件。To meet all these conditions at once,真係難過中六合彩。is harder than winning the lottery.---我又諗起一對韓國明星情侶。This also reminds me of a Korean celebrity couple.玄彬 同 孫藝珍。Hyun Bin and Son Ye-jin.孫藝珍差唔多四十歲,先至遇到玄彬。Son Ye-jin met Hyun Bin when she was almost forty.以佢嘅條件,其實唔難搵男朋友。With her background and qualities, finding a partner wouldn’t be hard.但佢話,如果未遇到真正啱嘅人,佢寧願一個人。But she said that if she hadn’t met the right person, she’d rather stay single.最後,佢真係等到。And in the end, she really waited.大家都覺得佢哋係天造地設嘅一對。Everyone feels they are a perfect match.---所以,喺感情上面,一定要清楚自己要乜嘢。So in relationships, you must be clear about what you truly need.唔好因為孤單而妥協。Don’t compromise just because you’re lonely.就算你遇到 Mr. Right,Even if you meet Mr. Right,感情都未必會一帆風順。relationships are never completely smooth.如果你遇到 Mr. Wrong,If you meet Mr. Wrong,痛苦嘅機率幾乎係必然嘅。the chance of pain is almost guaranteed.---唔夠一個月就到情人節喇。Valentine’s Day is less than a month away.廣東話話:祝有情人終成眷屬。In Cantonese, we say: “May lovers become life partners.”我都喺呢度祝福大家。Here, I want to bless all of you.能夠遇到 Mr. Right。May you meet Mr. Right.就算未遇到。And even if you haven’t,你自己,...
    Afficher plus Afficher moins
    14 min