Gratuit avec l’offre d'essai
-
Le tour d'écrou
- Les classiques du fantastique
- Lu par : Cloé Horry
- Durée : 5 h et 7 min
Échec de l’élimination de la liste d'envies.
Impossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Acheter pour 5,95 €
Aucun moyen de paiement n'est renseigné par défaut.
Désolés ! Le mode de paiement sélectionné n'est pas autorisé pour cette vente.

Vous êtes membre Amazon Prime ?
Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.Bonne écoute !
Description
Le Tour d'écrou est une nouvelle fantastique d'Henry James. Le narrateur assiste à la lecture du journal d'une gouvernante. La jeune femme a été engagée par un riche célibataire pour veiller sur ses neveu et nièce, Flora et Miles. Orphelins, ceux-ci vivent dans une vaste propriété isolée à la campagne. Le comportement des enfants semble de plus en plus étrange à la jeune gouvernante. Elle se rend compte, peu à peu, d'effrayantes apparitions, dont celle d'un homme, un ancien serviteur, Peter Quint, qui entretenait une liaison avec la précédente gouvernante, miss Jessel. Les deux sont morts peu avant l'arrivée de la nouvelle gouvernante, mais ils semblent toujours exercer sur les enfants une attirance maléfique.
Autres livres audio du même :
Ce que les auditeurs disent de Le tour d'écrou
Moyenne des évaluations utilisateurs. Seuls les utilisateurs ayant écouté le titre peuvent laisser une évaluation.Commentaires - Veuillez sélectionner les onglets ci-dessous pour changer la provenance des commentaires.
-
Global
-
Interprétation
-
Histoire
- Client d'Amazon
- 05/02/2022
Incomparable avec la série.
Ayant adoré la série « The Haunting of Bly Manor » j’étais ravi de trouver la nouvelle qui l’avait inspiré! Nouvelle de quelques heures à peine que je me suis empressé d’écouter !
L’écriture foisonne d’images et autres métaphores, on devine la volonté de l’auteur de véritablement retranscrire les émotions. Pour autant et malgré le talent remarquable de l’auteur, l’écoute s’en retrouve parfois compliquée: c’est souvent lourd, d’un français (traduction) qui a plus d’un siècle maintenant.
La nouvelle en elle même n’est pas ennuyeuse, mais ne partage que le speech de base avec la série.
Cette dernière a en effet énormément enrichi le récit, et va bien au delà du texte original. Beaucoup plus poignante, plus recherchée, plus ambitieuse, plus dure…
Pour ceux qui auraient également vu la série et qui s’interrogent: cette nouvelle ne relate que la « possession » des enfants (Miles et Flora), ça n’est d’ailleurs jamais vraiment dit de la sorte: comme si le narrateur ne pouvait se faire a l’idée. C’est un peu pudique, ça n’est fait que d’impressions un peu timides.
Something went wrong. Please try again in a few minutes.
Merci. Votre vote a été pris en compte.
Vous avez donné votre avis sur cette évaluation !
2 personnes ont trouvé cela utile