
Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Himeji Castle
日本の文化を英語で紹介 〜日本の世界遺産と観光名所〜「姫路城」
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.
Veuillez réessayer plus tard
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Impossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Acheter pour 1,65 €
Aucun moyen de paiement n'est renseigné par défaut.
Désolés ! Le mode de paiement sélectionné n'est pas autorisé pour cette vente.
Utiliser la carte qui se termine par
En finalisant votre achat, vous acceptez les Conditions d'Utilisation. Veuillez prendre connaissance de notre Politique de Confidentialité et de notre Politique sur la Publicité et les Cookies.
-
Lu par :
-
Jamie Reed
-
De :
-
講談社
À propos de cette écoute
兵庫県にある姫路城は、白亜の外壁、日本に現存する最大の天守を備えた城です。城の形が空を舞う白鷺のように見えることから「白鷺城」とも呼ばれています。
最初は小さな城でしたが、拡張工事を繰り返し、1617年に現在の姿になりました。完成までに2400万人がかかわったという記録も残っています。
姫路城の主要な建造物はすべて木造で、建築様式や設計技術、装飾の美しさは日本の城郭建築の最高峰です。
戦いや火災に一度も巻き込まれることなく、完成当時の姿を保っているのは、奇跡といわれます。
これらの理由から、姫路城は1993年に世界遺産に登録されました。
姫路城では5年半に及ぶ大修理が行われ、2015年に外壁がさらに白く生まれ変わりました。©2017 KODANSHA

Vous êtes membre Amazon Prime ?
Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.Bonne écoute !
Ce que les auditeurs disent de Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Himeji Castle
Moyenne des évaluations utilisateurs. Seuls les utilisateurs ayant écouté le titre peuvent laisser une évaluation.Commentaires - Veuillez sélectionner les onglets ci-dessous pour changer la provenance des commentaires.
Il n'y a pas encore de critique disponible pour ce titre.