
Introducing Japanese culture -Popular food and Izakaya menu- Hot Pot
日本の文化を英語で紹介 〜人気グルメと居酒屋メニュー〜「鍋料理」
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.
Veuillez réessayer plus tard
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Impossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Écoutez en illimité un large choix de livres audio, créations & podcasts Audible Original et histoires pour enfants.
Recevez 1 crédit audio par mois à échanger contre le titre de votre choix - ce titre vous appartient.
Gratuit avec l'offre d'essai, ensuite 9,95 €/mois. Possibilité de résilier l'abonnement chaque mois.
Acheter pour 1,65 €
-
Lu par :
-
Magnus Sullivan
-
De :
-
講談社
À propos de cette écoute
鍋料理は、テーブルの上に卓上コンロを置いて、大きな鍋で肉類や魚貝、野菜など、好きなものを煮る料理です。
たいていは何人かで鍋を囲み、自分で好きな具を取って食べます。
具は、ポン酢やタレにつけて食べるのが一般的です。
鍋料理にはスープや具の違いで、「水炊き」や「寄せ鍋」「ちり鍋」「キムチ鍋」などの種類があります。
具がなくなると、残ったスープにご飯を入れて雑炊にしたり、うどんやラーメンの麺を入れて食べることもあります。
野菜や肉などが豊富に摂れる鍋は、栄養バランスに優れます。
大相撲の力士は毎日鍋料理を食べることで知られ、彼らの食べる鍋は「ちゃんこ鍋」と呼ばれます。©2017 KODANSHA

Vous êtes membre Amazon Prime ?
Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.Bonne écoute !
Aucun commentaire pour le moment