Murasaki-Shikibu
Nouveau chez Audible ?
The Tale of Genji, Volume 1
Top ventes
-
-
源氏物語 第三十二帖 梅枝
- Lu par : 岡崎 弥保
- Série : 源氏物語, Volume 第三十二帖 梅枝
- Durée : 43 min
- Date de publication : 19/04/2022
- Langue : Japonais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
6,03 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
源氏物語 第三十帖 藤袴
- Lu par : 岡崎 弥保
- Série : 源氏物語, Volume 第三十帖 藤袴
- Durée : 33 min
- Date de publication : 19/04/2022
- Langue : Japonais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
6,03 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
源氏物語 第三十八帖 鈴虫
- Lu par : 岡崎 弥保
- Série : 源氏物語, Volume 第三十八帖 鈴虫
- Durée : 31 min
- Date de publication : 19/04/2022
- Langue : Japonais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
6,03 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[59巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第三十四帖 若菜 上 (其ノ一)
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 伊崎 充則, et autres
- Durée : 1 h
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
朱雀院は御病気が重くなり、御出家を志されますが、それに際して最も気掛かりなのは、女三の宮のことでした。大勢の女宮の中でもとりわけ可愛がっておられただけに、誰のもとへ嫁がせようかと、その来し方行く末を深くお案じです。様々な方が婿の候補にあがるなか、源氏の院におまかせするのが最良ではないかとお考えのようです。
(毎週水曜配信予定、全59/113巻)Aperçu -
[59巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第三十四帖 若菜 上 (其ノ一)
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 伊崎 充則, 高橋 克明, 杉浦 一恵, 大原 康裕, 鈴木 麗子, 中村 福助
- Série : 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Volume 059
- Durée : 1 h
- Date de publication : 02/05/2017
- Langue : Japonais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
9,99 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[3巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第二帖 帚木 (其の一): 第二帖 帚 木 (其ノ一)
- 第二帖 帚 木 (其ノ一)
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 高橋 克明, et autres
- Durée : 59 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
五月雨が降り続く夜のことです。宮中に篭っていた源氏のもとへ、一番の親友・頭(とう)の中将(ちゅうじょう)が参上し、うながされるまま女性論を展開しておりました。すると、粋人で弁舌も達者な左(さ)馬(ま)の頭(かみ)と藤(とう)式部(しきぶ)の丞(じょう)がやって来て、これに加わります。 頭の中将は、中流階級の女が一番面白いと言い、左馬の頭は、嫉妬深い女や浮気な女との体験談を披露しました。
(毎週水曜配信予定、全3/113巻)Aperçu -
[3巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第二帖 帚木 (其の一): 第二帖 帚 木 (其ノ一)
- 第二帖 帚 木 (其ノ一)
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 高橋 克明, 早坂 直家
- Série : 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Volume 003
- Durée : 59 min
- Date de publication : 06/04/2016
- Langue : Japonais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
6,03 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[56巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第三十二帖 梅枝
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 沢口 靖子, et autres
- Durée : 1 h et 3 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
正月の末、六条で薫物(たきもの)合わせが行われました。 源氏の君の「侍従(じじゅう)」、紫の上の「梅花香」、花散里の「荷(か)葉(よう)」、明石の君の「百歩(ひゃくぶ)の方(ほう)」、いずれも優劣つけ難く、判者の蛍兵部卿は皆に花を持たせました。源氏の君は、明石の姫君の入内支度の草子類を御覧になり、仮名について論じます。一方、内大臣は末娘・雲居の雁の行く末を憂えておりました。
(毎週水曜配信予定、全56/113巻)Aperçu -
[56巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第三十二帖 梅枝
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 沢口 靖子, 牧瀬 里穂, 伊崎 充則, 森宮 隆, 高橋 克明, 広瀬 彩
- Série : 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Volume 056
- Durée : 1 h et 3 min
- Date de publication : 12/04/2017
- Langue : Japonais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
9,99 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[51巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第二十九帖 行幸 (其ノ一)
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 沢口 靖子, et autres
- Durée : 56 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
十二月、大野原への大規模な行幸がありました。玉鬘は宮仕えに心を動かされますが、源氏の君からの問いかけには未だはっきりした返事をいたしません。 年が明け、大宮の御病気がおもわしくないことを知った源氏の君は、三条の宮に内大臣をお訪ねになり、様々なわだかまりを解きました。そして、玉鬘の素性を打ち明けます。
(毎週水曜配信予定、全51/113巻)Aperçu -
[51巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第二十九帖 行幸 (其ノ一)
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 沢口 靖子, 今村 恵子, 伊崎 充則, 高橋 克明, 東 恵美子, 草刈 正雄
- Série : 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Volume 051
- Durée : 56 min
- Date de publication : 08/03/2017
- Langue : Japonais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
6,03 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[86巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四十六帖 椎本 (其ノ一)
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 中嶋 朋子, 今井 朋彦, et autres
- Durée : 1 h et 11 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
初瀬(はつせ)の長谷寺に御参詣の折、宇治に中宿りされた匂宮は、八の宮の姫君に感心を抱き、たびたびお手紙を差し上げるようになります。 行く末が御心配だった姫君たちの後見を薫の君に託し、八の宮は、念仏三昧の勤行のため阿闍梨の山寺へ入りました。が、体調を悪くされ、満行(まんぎょう)の後も山を下りることなくそのまま亡くなってしまいました。
(毎週水曜配信予定、全86/113巻)Aperçu -
[86巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四十六帖 椎本 (其ノ一)
- Lu par : 三田 佳子, 中嶋 朋子, 今井 朋彦, 葛山 信吾, 原 康義, 稲垣 隆史, 平 淑恵
- Série : 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Volume 086
- Durée : 1 h et 11 min
- Date de publication : 08/11/2017
- Langue : Japonais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
9,99 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[14巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第六帖 末摘花 (其の二)
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 天海 祐希, et autres
- Durée : 50 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
契ってのちも、姫君の異常なまでのはにかみように、ある朝、正体見極めようとご覧に なりますと、その体は痩せて骨ばり、鼻は長く垂れ下がって先が赤いという珍しい御器 量。 かえってしみじみかわいそうで、源氏の君は何かとお世話なさいますが、その姫君・末(すえ) 摘(つむ)花(はな)の詠み慣れぬ歌や無粋な贈り物には呆れ果ててしまいます。
(毎週水曜配信予定、全14/113巻)Aperçu -
[14巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第六帖 末摘花 (其の二)
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 天海 祐希, 下里 翔子, 松阪 隆子
- Série : 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Volume 014
- Durée : 50 min
- Date de publication : 22/06/2016
- Langue : Japonais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
6,03 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[105巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第五十一帖 浮舟 (其ノ四)
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 今井 朋彦, 葛山 信吾, et autres
- Durée : 55 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
薫の君がこの家の警備を強化するよう仰せになった、と言う内舎人(うどねり)の話を聞いた浮舟は、やはり匂宮とのことが露見したのだと思い、匂宮に逢えない悲しみと、薫の君に対する恥ずかしさとで、ただ泣きくれるばかりです。 右近が語った逸話のような最悪の事態も考えられる・・・、そんな不安が浮舟をますます死へと駆り立てます。
Aperçu Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
6,03 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[9巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四帖 夕顔 (其の三)
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 岩本 多代, et autres
- Durée : 42 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
夕顔の君を失った源氏の君は、生きた心地もせず、寝付いてしまわれました。何日間か 重病の床にありましたが、やがて快復した折、夕顔の君はかつて、頭(とう)の中将(ちゅうじょう)と一女まで もうけた仲だったことを知りました。 亡き者への愛が益々募る一方、夫の任国・伊予に下る空蝉(うつせみ)への思いも断ちがたく、餞別 を贈ったり、歌を交わしたりするのでした。
(毎週水曜配信予定、全9/113巻)Aperçu -
[9巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四帖 夕顔 (其の三)
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 岩本 多代, 高橋 理恵子, 宮川 一朗太, 篠倉 伸子
- Série : 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Volume 009
- Durée : 42 min
- Date de publication : 18/05/2016
- Langue : Japonais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
6,03 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[11巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第五帖 若紫 (其の二)
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 有川 博, et autres
- Durée : 55 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
病の治まった源氏の君は、帰京したものの、妻・葵の上とは相変わらず心が通わず、し きりと北山へ文を送る毎日。そんなとき、藤壺の宮が体調を崩されました。源氏の君と の一度きりの逢瀬の末、御子を身籠ってしまわれたのです。己が罪を嘆く藤壺の宮は、 源氏の君の文に返事もせず、参内されても決してお会いになろうとはしませんでした。
(毎週水曜配信予定、全11/113巻)Aperçu Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
6,03 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[13巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第六帖 末摘花 (其の一)
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 天海 祐希, et autres
- Durée : 1 h
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
亡き常陸(ひたち)の宮の姫君の噂を聞いた源氏の君はその侘しい暮らしぶりと、はかない琴の音 に興味をそそられ、何度も文を贈りました。 が、姫君からの御返事は一向にありません。 納得がいかず、情熱も失った源氏の君でしたが頭(とう)の中将(ちゅうじょう)に先を越されまいとして、大輔(だいふ) の命婦(みょうふ)に手引きを頼み、ついに姫君のもとへ忍んでゆかれます。
(毎週水曜配信予定、全13/113巻)Aperçu -
[13巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第六帖 末摘花 (其の一)
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 天海 祐希, 高橋 克明, 松阪 隆子
- Série : 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Volume 013
- Durée : 1 h
- Date de publication : 15/06/2016
- Langue : Japonais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
9,99 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[47巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第二十五帖 蛍
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 沢口 靖子, et autres
- Durée : 1 h et 9 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
しきりと玉鬘へ恋文を送っていた式部卿の宮。ある晩、源氏の君はたくさんの蛍を放ち、その光で宮にも玉鬘の姿が見られるよう演出を施しました。これで宮(蛍兵部卿)の心は一層燃え上がってしまいます。 ある時、源氏の君が物語について論じますと、どんな物語にもあなたのような親は出てこない、などと玉鬘に反撃されます。
(毎週水曜配信予定、全47/113巻)Aperçu -
[47巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第二十五帖 蛍
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 沢口 靖子, 今村 恵子, 伊崎 充則, 高橋 克明, 石田 登星, 芦田 由夏
- Série : 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Volume 047
- Durée : 1 h et 9 min
- Date de publication : 08/02/2017
- Langue : Japonais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
9,99 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[95巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四十九帖 宿木 (其ノ二)
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 石原 良純, 中嶋 朋子, et autres
- Durée : 1 h et 12 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
いざ逢ってみると見た目も人柄も申し分なく、匂宮はたちまち六の君に御執心となりました。 心中穏やかでない中の君はだんだん宇治へ帰りたくなり、仕方なく薫の君に相談いたします。精一杯香を薫きしめて訪ねて来た薫の君は、こらえきれずに中の君の袖をとらえます。 下心はない、とおっしゃいますが、やはり嫌がられてしまいました。
Aperçu -
[95巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四十九帖 宿木 (其ノ二)
- Lu par : 三田 佳子, 石原 良純, 中嶋 朋子, 今井 朋彦, 葛山 信吾, 征矢 かおる, 岡田 和子
- Série : 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Volume 095
- Durée : 1 h et 12 min
- Date de publication : 10/01/2018
- Langue : Japonais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
9,99 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[15巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第七帖 紅葉賀 (其ノ一)
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 有川 博, et autres
- Durée : 50 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
帝の行幸(みゆき)をご覧になれない藤壺の宮のため、予行演習で青海波(せいがいは)を舞われた源氏の君のお 姿は、誰もが感涙するほどご立派でした。 近頃、正妻・葵の上にとっては何かと面白くないことがおありですが、気位が高すぎる 為か邪推もせず、夫婦間は冷めてゆくばかりです。 そして、藤壺の宮は源氏の君と生き写しの皇子をお産みになりました。
(毎週水曜配信予定、全15/113巻)Aperçu -
[15巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第七帖 紅葉賀 (其ノ一)
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 有川 博, 高林 由紀子, 松阪 隆子, 山本 郁子
- Série : 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Volume 015
- Durée : 50 min
- Date de publication : 29/06/2016
- Langue : Japonais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
6,03 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[80巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四十二帖 匂宮
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 石原 良純, et autres
- Durée : 46 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
光源氏亡きあと、その美しさと栄光を受け継ぐ者として、匂宮と薫の君の世評が高まっておりました。ふたりは何事にも良き好敵手としてお互いを認め合っています。 匂宮は女一の宮に思いを寄せていますが、薫の君の方は、若くして老成しており、何かともの悲しい思いをすることも多く、色事にはあまり気が進まないようです。
(毎週水曜配信予定、全80/113巻)Aperçu -
[80巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四十二帖 匂宮
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 石原 良純, 今井 朋彦, 葛山 信吾
- Série : 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Volume 080
- Durée : 46 min
- Date de publication : 27/09/2017
- Langue : Japonais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
6,03 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[112巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第五十三帖 手習 (其ノ四)
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 和田 幾子, 今井 朋彦, et autres
- Durée : 54 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
尼となってしまった浮舟の姿に、妹尼君も中将も落胆の様子を隠せません。一方、御所では、明石の中宮が横川の僧都から素性のわからぬ女人の話をお聞きになって、ひょっとしたら宇治で行方知れずになった女のことではないか、と思われます。浮舟の一周忌が過ぎたある日、薫の君は小宰相(こざいしょう)を通じて浮舟のことを知り、驚いて千々に心乱れます。
Aperçu Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
6,03 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[60巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第三十四帖 若菜 上 (其ノ二)
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 沢口 靖子, et autres
- Durée : 1 h et 11 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
源氏の院は朱雀院の仰せに従い、女三の宮を六条に迎え入れることにいたしました。 正月二十三日、源氏の院の四十の賀に玉鬘は若菜を進上いたします。 そして二月、いよいよ宮が御輿入れなさいますと、源氏の院は紫の上の苦悩を思い、物思いに沈みます。それにしても、女三の宮という方はあまりに幼稚で未熟な方でした。
(毎週水曜配信予定、全60/113巻)Aperçu Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
9,99 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
[23巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第十帖 賢木 (其ノ三)
- De : 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 鷲尾 いさ子, et autres
- Durée : 59 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
桐壺院の一周忌の法要に引き続き、中宮の御八講(みはっこう)が催されます。その最後の日、苦悩の果てに中宮は自ら出家を願い出、髪を落としてしまわれました。源氏の君は悲しみ尽きず、東宮(とうぐう)の行く末もご心配です。一方、朧月夜の君は病のため実家の右大臣家に下がっておりましたが、源氏の君は危険を顧みず密会に現れました。
(毎週水曜配信予定、全23/113巻)Aperçu -
[23巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第十帖 賢木 (其ノ三)
- Lu par : 三田 佳子, 中村 橋之助, 鷲尾 いさ子, 山本 郁子, 高橋 克明, 内山 森彦, 高林 由紀子
- Série : 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳, Volume 023
- Durée : 59 min
- Date de publication : 24/08/2016
- Langue : Japonais
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
6,03 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
