「Raihousha 」 ft. h1data
Impossible d'ajouter des articles
Échec de l’élimination de la liste d'envies.
Impossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
-
Lu par :
-
De :
À propos de ce contenu audio
Malachi and Nick are joined by H1data, the (re)translator of Star of Providence into Japanese. They talk about h1data's start in localization, some of the changes they made to the original translation, and how they became the retranslator in the first place.
Also discussed: cold coffee and the end of summer, getting into BallisticNG, and the gift of tea.
h1data's Website: h1data.github.io/contact/
h1data's Mentions:
Hirohiko Araki (Baoh: the Visitor) https://en.wikipedia.org/wiki/Hirohiko_Araki
Kenji Miyazawa https://en.wikipedia.org/wiki/Kenji_Miyazawa
Pathos: Nethack Codex https://pathos.azurewebsites.net/
Our awesome theme music was composed by Garoslaw, and we're still floored it exists!
A huge thanks as always to both Garoslaw and AlexMdle for allowing us to use their music and sfx in this podcast.
Their work is available on Bandcamp: https://arcofdream.bandcamp.com/
Have you played any of the Star of Providence translations? Join the Discord server and let us know!
discord.com/invite/gyY5ystZPG
Edited by Malachi
Thank you for listening!
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Vous êtes membre Amazon Prime ?
Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.Bonne écoute !