Couverture de Episode 37: Shadow vs Shade

Episode 37: Shadow vs Shade

Episode 37: Shadow vs Shade

Écouter gratuitement

Voir les détails

3 mois pour 0,99 €/mois

Après 3 mois, 9.95 €/mois. Offre soumise à conditions.

À propos de ce contenu audio

Oggi ti parlo della differenza tra shade e shadow. Si fa un po’ di confusione perché per noi, ma anche in altre lingue esiste solo una parola che si usa per entrambe. Iniziamo con SHADOW: (fare ombra) una area buia dovuta alla presenza di un oggetto che blocca i raggi del sole o di una luce artificiale. Shade: un’area che non viene toccata dai raggi del sole o luce. Shade is uncountable, non puoi dire one SHADE, puoi però dire a SHADOW. Per riassumere SHADE è più generale, è la parte di area che non viene colpita direttamente dai raggi del sole. SHADOW, più specifico, la parte scura creata da un oggetto specifico, un albero, un ombrellone. Quindi se fate un picnic con amici potete dire: Let’s sit in the shade! Ultimo tip di oggi: shades è un'altra parola informale per dire occhiali da sole.. Occhio va con la S alla fine. Per le signore , l'ombretto per il trucco si dice eye shadow
Les membres Amazon Prime bénéficient automatiquement de 2 livres audio offerts chez Audible.

Vous êtes membre Amazon Prime ?

Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.
Bonne écoute !
    Aucun commentaire pour le moment