Chris Preddle and Milena Williamson: Sappho
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.
Veuillez réessayer plus tard
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Impossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
-
Lu par :
-
De :
À propos de ce contenu audio
Chris Preddle talks to Irish Pages Managing Editor Milena Williamson about his recent translations of Sappho's songs and poems, published by Irish Pages Press. He describes how he fell in love with Sappho's poetry, the technical challenges of translating her work into English, the world of Lesbos in which she lived around 600 BCE, the different genres of poetry she wrote, and whether he considers her a feminist. He also reads several of her poems, both in his English translation and in the Ancient Greek.
Irish Pages: https://irishpages.org/
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Vous êtes membre Amazon Prime ?
Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.Bonne écoute !
Aucun commentaire pour le moment