Troilus and Cressida
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.
Veuillez réessayer plus tard
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Impossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Bénéficiez gratuitement de Standard pendant 30 jours
5,99 €/mois après la période d’essai. Annulation possible à tout moment
Acheter pour 14,99 €
-
Lu par :
-
Jonathan Keeble
-
De :
-
Geoffrey Chaucer
Written in the 1380s, it presents Troilus, son of Priam and younger brother of Hector, as a Trojan warrior of renown who sees, and falls deeply in love with, the beautiful Cressida. Cressida is the daughter of Calchas, a Trojan priest and seer who, having divined the eventual fall of Troy, has deserted to Agamemnon’s camp, leaving his daughter in the besieged city. With the help of Pander, friend to Troilus and uncle to Cressida, the young couple meet and merge - but with unhappy consequences.
Chaucer’s long poem is cast in seven-line rhymed stanzas and is eased out of Middle English to be presented here in a lively modern verse translation by George Philip Krapp, who has retained not only the structure but its spirit. Emotions run high, the love is intense, the story unfolds with a dramatic urgency that draws the listener ever onwards; yet Chaucer is Chaucer, and there are times when a deft line, a light insinuation, suggests the smile, the benevolence and the immediacy of the author of The Canterbury Tales.
Troilus and Cressida, though often overshadowed by the Tales and time (and even Shakespeare, who took up the story) is a monument in its own right in the canon of English literature. Once listened to it will never be forgotten.(P)2018 Ukemi Productions Ltd
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
Aucun commentaire pour le moment