Couverture de Histoire générale de l'Algérie

Histoire générale de l'Algérie

Aperçu
Offre à durée limitée

3 mois d'Audible Standard gratuits

3 mois pour 0,00 €/mois, puis 5,99 €/mois. Possibilité de résilier chaque mois.
Essayez pour 0,00 €/mois
L'offre prend fin le 15 Juillet 2026 à 23 h 59.
Plus d'options d'achat

Histoire générale de l'Algérie

De : Henri Garrot
Lu par : Lluís Pujol
Essayez pour 0,00 €/mois

3 mois pour 0,99 €/mois, puis 5,99 €/mois. Possibilité de résilier chaque mois. Offre valable jusqu'au 15 juillet 2026 à 23 h 59.

Acheter pour 29,63 €

Acheter pour 29,63 €

Plongeon vertigineux au cœur de l’histoire du Maghreb, Histoire générale de l’Algérie d’Henri Garrot retrace, avec une clarté rare et une ampleur épique, la longue chaîne des civilisations qui ont façonné l’Algérie et la Berbérie: des Phéniciens, Carthaginois et Romains aux Vandales, Byzantins, Arabes, dynasties berbères, jusqu’aux grands basculements médiévaux. On y traverse ports antiques, routes caravanières, sièges titanesques, révoltes et essors religieux; s’y croisent Massinissa, Jugurtha, Augustin, la Kahina, les Fatimides, Almoravides et Almohades.

Le livre excelle à montrer les échanges méditerranéens, la force des tribus, l’islamisation progressive, l’essor urbain (Carthage, Kairouan, Tlemcen, Fès), le rôle des plaines et des montagnes, ainsi que l’impact décisif des routes du blé, de l’or, des huiles et des idées.

Ce grand récit devient une fresque vivante où l’on comprend enfin la profondeur berbère, la logique des empires et la naissance d’un espace culturel majeur. Un voyage érudit et romanesque, idéal pour qui veut ressentir l’écho des siècles et saisir l’âme historique de l’Algérie et du Maghreb.

Please note: This audiobook is in French.

©1921 lie Faure (P)2025 Lluís Pujol
Afrique
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
Tout
Le plus pertinent
Le voix est monotone et fait des pauses non pertinentes.
Une date comme 1082 est lue "mille ka quatre-vingt deusse". D'autres dates sont inaudibles. On entend à peine le mille puis un gargouillis.
Les noms de lieux espagnols comme León et Jaén sont prononcés à la française.
Certains "r" sont prononcés à l'anglaise comme "conquérant" prononcé "conquéwant".

Le livre est censé avoir été écrit en 1911. Or il cite des dates de l'histoire du Portugal de 1943.
Une heure est consacrée à l'histoire de l'Islam et à la vie du Prophète.
Une autre heure traite de la Reconquista donc l'histoire espagnole. Ça pourrait être intéressant mais ce sont souvent des accumulations de dates, de batailles et de personnages (le Cid, des Alphonse, des Sanche en veux-tu en voilà) sortis de nulle part pour qui ne connaît pas l'histoire de l'Espagne.
Ça parle aussi "de" Maroc. Eh oui, il ne dit pas "au" et "du" Maroc" mais "à" et "de" Maroc.
Les chiffres, en particulier les populations, sont ceux du début du XXe siècle.

J'ai quand même appris que le nom du Sénégal venait du nom d'une tribu berbère (le nom "Amazigh" n'est jamais employé) appelée "Sanadja".




Trompeur car lu par une intelligence artificielle

Une erreur s'est produite. Réessayez dans quelques minutes.