Couverture de Faulkner y Nabokov: dos maestros [Faulkner and Nabokov: Two Masters]

Faulkner y Nabokov: dos maestros [Faulkner and Nabokov: Two Masters]

Aperçu
Essayez pour 0,99 €/mois Essayer pour 0,00 €
Offre valable jusqu'au 29 janvier 2026 à 23 h 59.
Jusqu'à 90% de réduction sur vos 3 premiers mois.
Écoutez en illimité des milliers de livres audio, podcasts et Audible Originals.
Sans engagement. Vous pouvez annuler votre abonnement chaque mois.
Accédez à des ventes et des offres exclusives.
Écoutez en illimité un large choix de livres audio, créations & podcasts Audible Original et histoires pour enfants.
Recevez 1 crédit audio par mois à échanger contre le titre de votre choix - ce titre vous appartient.
Gratuit avec l'offre d'essai, ensuite 9,95 €/mois. Possibilité de résilier l'abonnement chaque mois.

Faulkner y Nabokov: dos maestros [Faulkner and Nabokov: Two Masters]

De : Javier Marías
Lu par : Arturo López, Stephen Huges
Essayez pour 0,99 €/mois Essayer pour 0,00 €

3 mois pour 0,99 €/mois, puis 9,95 €/mois. Possibilité de résilier chaque mois. Offre valable jusqu'au 29 janvier 2026 à 23 h 59.

9,95 € par mois après 30 jours. Résiliez à tout moment.

Acheter pour 8,98 €

Acheter pour 8,98 €

3 mois pour 0,99 €/mois

Après 3 mois, 9.95 €/mois. Offre soumise à conditions.

À propos de ce contenu audio

Este libro reúne dos preciosos volúmenes, casi piezas de coleccionista, donde Javier Marías rinde homenaje a dos de sus autores predilectos: William Faulkner y Vladimir Nabokov.

Este volumen reúne los dos libritos que Javier Marías dedicara, en el centenario de sus respectivos nacimientos, a los escritores que tal vez más influencia han ejercido en la literatura en español de la segunda mitad del siglo XX: William Faulkner y Vladimir Nabokov. Además de los personales ensayos y semblanzas con que les rinde homenaje, Marías nos permite ver aquí su importante faceta de traductor: sus versiones de la poesía de estos dos maestros son inigualables.

Se incluyen, a modo de epílogo, un texto de Manuel Rodríguez Rivero sobre la ciudad natal de Faulkner, y la traducción que Félix de Azúa hiciera de dieciocho problemas de ajedrez concebidos por el propio Nabokov.

Reseña:
«Javier Marías, traductor de poetas como Stevens oAshbery, quizá sea el traductor ideal de los versos de Faulkner.»
Justo Navarro, Babelia, El País

Please note: This audiobook is in Spanish.

©1997 Javier Marías (P)2023 Penguin Random House Grupo Editorial, S.A.U.
Arts et littérature Auteurs
Les membres Amazon Prime bénéficient automatiquement de 2 livres audio offerts chez Audible.

Vous êtes membre Amazon Prime ?

Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.
Bonne écoute !

    Ces titres pourraient vous intéresser

    Couverture de Negra espalda del tiempo [Black Back of Time]
    Couverture de Sobre Dios
    Couverture de Vidas escritas [Written Lives]
    Couverture de La vida breve [A Brief Life]
    Couverture de Cuentos reunidos [Collected Stories of William Faulkner]
    Couverture de La vegetariana [The Vegetarian]
    Couverture de El llano en llamas
    Couverture de Historia abreviada de la literatura portátil
    Couverture de La casa de los espíritus [The House of the Spirits]
    Couverture de MANIAC
    Couverture de Conversación en La Catedral [Conversation in the Cathedral]
    Couverture de Vida contemplativa [Contemplative Life]
    Aucun commentaire pour le moment