Gratuit avec l’offre d'essai
-
Die Gischt der Tage
- Lu par : Stefan Konarske
- Durée : 6 h et 5 min
Échec de l’élimination de la liste d'envies.
Impossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
Acheter pour 12,37 €
Aucun moyen de paiement n'est renseigné par défaut.
Désolés ! Le mode de paiement sélectionné n'est pas autorisé pour cette vente.

Vous êtes membre Amazon Prime ?
Bénéficiez automatiquement de 2 livres audio offerts.Bonne écoute !
Description
Colin versucht verzweifelt, seine geliebte Chloé zu retten, doch die Krankheit schreitet unaufhörlich fort. "Die Gischt der Tage" ist eine der ungewöhnlichsten Liebesgeschichten des 20. Jahrhunderts - surreal, bunt, tragisch - und genießt bis heute Kultstatus.
Autres livres audio du même :
Auteur
Ce que les auditeurs disent de Die Gischt der Tage
Moyenne des évaluations utilisateurs. Seuls les utilisateurs ayant écouté le titre peuvent laisser une évaluation.Commentaires - Veuillez sélectionner les onglets ci-dessous pour changer la provenance des commentaires.
-
Global
-
Interprétation
-
Histoire

- Wolfgang Mann
- 14/03/2018
Platz 10 der 100 Bücher des Jahrhunderts
Auf der Liste der 100 Bücher des Jahrhunderts von Le Monde steht Boris Vians L’Ecume des jours, Der Schaum der Tage, auch: Die Gischt der Tage, auf Platz 10 und wurde nicht nur in Frankreich schnell ein Kultbuch, sondern auch in seiner kongenialen deutschen Übersetzung von Eugen Helmlé. Wer diese liebevoll editierte Reihe kennt (Helmlé hat sämtliche Bücher von Vian ins Deutsche übertragen) fragt sich zu Recht: Warum eine Neuübersetzung? Und warum gibt es die Helmlé Übersetzung nicht auch als Hörbuch? Helmlés „Pianocktail“ wird als Frank Heriberts „Trinkklavier“ sicher nicht besser, und so geht es mir mit der gesamten Neuübersetzung. Nun sollte man jedoch die Gischt des Tages nicht gleich verdammen, sie ist durchaus für einen Einstieg in Vians Werk geeignet, auch als Hörbuch. Meiner Meinung nach fehlt ihr der Humor – Vian war ein sehr humorvoller Mensch. Vielleicht liegt es auch an dem etwas eintönigen Vorleser Stefan Konarske, der dem Buch etwas von seiner Farbe nimmt, die nicht nur im Film (L’Ecume des jours wurde allerdings 3 Mal verfilmt) von grellbunt stetig zu tiefstem Grau abnimmt, sondern auch in der französischen Originalausgabe. Dem geneigten Hörer sei empfohlen, sich ein wenig Vian-Biographie anzutun: Es lohnt sich!
3 personnes ont trouvé cela utile
-
Global
-
Interprétation
-
Histoire

- Utilisateur anonyme
- 09/02/2018
Inspiration pur
Es war nicht leicht zu hören, immer wieder einige Kapitel wiederholt.
Die Liebesgeschichte geht tief. Die Umgebung,
schräg/bunt/irreal/
lässt man sich ganz darauf ein, erlebt man verrückte Bilder im Kopf.
1 personne a trouvé cela utile
-
Global
-
Interprétation
-
Histoire

- Arianna
- 11/03/2021
klassiker neuübersetzt
Als audio kann ich es nur empfehlen, der fantastische Liebesroman, neuübersetzt und toll gesprochen. Kopfkino.
-
Global
-
Interprétation
-
Histoire

- anne
- 17/04/2020
Ungewöhnlich
Ich kannte Boris Vian nicht, war aber neugierig, weil ich die Stimme von Stefan Konarske so mag. Das Buch ist ein Erlebnis, auf das man sich einlassen muss, ohne zu fragen. In einer phantasierten Welt leben ein paar Freunde, zwei Liebespaare, deren Geschichte sich auch in unserer Realität zutragen könnte. Aber es gibt Wesen, Gebäude und Umstände, die erschreckend, komisch und tiefgründig, überspannt, verrückt und fremd sind und sehr berührend. Ich bin froh, dieser ungewöhnlichen Geschichte zugehört zu haben.