Nouveau chez Audible ?
Résultats Éditeur "Penguin Random House Audio" dans Animaux
-
-
Criaturas luminosas [Remarkably Bright Creatures]
- De : Shelby Van Pelt, Toni Hill - translator
- Lu par : Beto Castillo, Fabiola Stevenson
- Durée : 13 h et 2 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Marcellus es un pulpo increíblemente curioso y descarado. Cada día, mucha gente pasa por delante de su tanque en el acuario de Sowell Bay, aunque pocos se detienen demasiado. En cambio, Tova, la limpiadora, le ha cogido cariño y, mientras barre, le cuenta cuánto echa de menos a su hijo, desaparecido hace treinta años en el mar.
Aperçu -
Criaturas luminosas [Remarkably Bright Creatures]
- Lu par : Beto Castillo, Fabiola Stevenson
- Durée : 13 h et 2 min
- Date de publication : 11/05/2023
- Langue : Espagnol
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
19,99 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Metamorfosis en el cielo [Metamorphosis in the Sky]
- De : Mathias Malzieu, Sofía Tros de Ilarduya - translator
- Lu par : Roger Isasi-Isasmendi, Laura Monedero
- Durée : 3 h et 4 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Todos tenemos sueños, y el del joven Tom «Hematoma» Cloudman es volar. Por eso es acróbata—algunos dicen que el peor acróbata del mundo—y especialista en escenas de riesgo, pues así se siente más cerca del cielo. Entre saltos y piruetas su cuerpo se desgasta, hasta que un día le detectan una grave enfermedad. Pero el destino de Tom no es el de cualquiera, y si le acompañamos veremos que poco después, en uno de sus paseos nocturnos por la clínica, conoce a una fascinante criatura, mitad mujer y mitad pájaro, de quien cae fulminantemente enamorado.
Aperçu -
Metamorfosis en el cielo [Metamorphosis in the Sky]
- Lu par : Roger Isasi-Isasmendi, Laura Monedero
- Durée : 3 h et 4 min
- Date de publication : 29/02/2024
- Langue : Espagnol
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
12,99 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
El arte de conducir bajo la lluvia [The Art of Racing in the Rain]
- De : Garth Stein, Agustín Pico Estrada - traductor
- Lu par : Beto Castillo
- Durée : 8 h et 48 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
«Vivo con Danny, y he aprendido tanto de él... he aprendido los principios para ser un buen piloto de carreras. Equilibrio, anticipación, paciencia. Éstas son lecciones muy importantes, tanto para la vida como para una pista de carreras. Danny es un verdadero campeón, aunque no todos lo vean así, porque Danny tiene responsabilidades. Tiene a su hija Zoë, y tiene a su esposa Eve. Y me tiene a mí. Lo que más me gusta es correr por la hierba con la cabeza baja, sintiendo cómo las gotas de agua del rocío me salpican la cara. Me gusta correr y sentir todos los olores, toda la vida.
Aperçu -
El arte de conducir bajo la lluvia [The Art of Racing in the Rain]
- Lu par : Beto Castillo
- Durée : 8 h et 48 min
- Date de publication : 04/01/2024
- Langue : Espagnol
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
17,71 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
El bosque en pleno invierno [The Wood at Midwinter]
- De : Susanna Clarke, Irene Oliva Luque - translator
- Lu par : Sol de la Barreda
- Durée : 31 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
Merowdis Scot, una joven de diecinueve años, posee una habilidad extraordinaria: puede comunicarse con los animales y los árboles. Sólo halla la verdadera felicidad cuando se adentra en los bosques. Una tarde de nieve, acompañada por sus perros y la cerda Manzana, Merowdis se encuentra con un mirlo y un zorro. Al caer la noche, una enigmática figura se une a ellos, transformando para siempre el destino de la joven.
Aperçu -
El bosque en pleno invierno [The Wood at Midwinter]
- Lu par : Sol de la Barreda
- Durée : 31 min
- Date de publication : 09/10/2025
- Langue : Espagnol
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
6,70 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
El gato que cuidaba las bibliotecas [The Cat That Took Care of the Libraries]
- De : Sosuke Natsukawa, Juan Francisco González Sánchez - translator
- Lu par : Jordi Nogales
- Durée : 5 h et 32 min
- Version intégrale
-
Global0
-
Performance0
-
Histoire0
La joven Nanami no puede participar en actividades extraescolares por su asma, pero le encanta leer y pasar el tiempo en la biblioteca, entre historias. Un día, Nanami se da cuenta de que, a pesar de que la biblioteca está tan poco frecuentada como siempre, sus libros favoritos están desapareciendo poco a poco.
Aperçu -
El gato que cuidaba las bibliotecas [The Cat That Took Care of the Libraries]
- Lu par : Jordi Nogales
- Durée : 5 h et 32 min
- Date de publication : 19/09/2024
- Langue : Espagnol
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
14,99 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-
-
-
Solo un poco aquí [Just a Little Here]
- De : María Ospina Pizano
- Lu par : Irene García Calvo
- Durée : 4 h et 30 min
- Version intégrale
-
Global1
-
Performance1
-
Histoire1
Luego de su contundente debut, Azares del cuerpo, María Ospina Pizano regresa con una novela que es animales y movimiento: una tangara migratoria lucha con los desvíos que imponen las luces de la ciudad y sus edificios, una puercoespín huérfana es alimentada con leche humana, dos perras se refugian juntas de sus abandonos y un cucarrón recién salido de la tierra se extravía. Ospina Pizano nos regala fogonazos de vida a través de aquellas criaturas que existen a plena vista sin ser vistas, pero que aquí (y siempre) son testigos de las heridas humanas.
Aperçu -
Solo un poco aquí [Just a Little Here]
- Lu par : Irene García Calvo
- Durée : 4 h et 30 min
- Date de publication : 11/07/2024
- Langue : Espagnol
Impossible d'ajouter des articles
Désolé, nous ne sommes pas en mesure d'ajouter l'article car votre panier est déjà plein.Veuillez réessayer plus tardVeuillez réessayer plus tardÉchec de l’élimination de la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tardImpossible de suivre le podcast
Impossible de ne plus suivre le podcast
14,99 € ou gratuit avec l'essai. Renouvellement automatique à 5,99 €/mois après l'essai. Voir conditions d'éligibilité
-