Couverture de DimaJeydar: Translating Draw Steel | Interview

DimaJeydar: Translating Draw Steel | Interview

DimaJeydar: Translating Draw Steel | Interview

Écouter gratuitement

Voir les détails

À propos de ce contenu audio

I'm joined by DimaJeydar. He initially popped up on my radar when he released a Ukrainian translation of the starter rules for Draw Steel. In the time since he's posted an update, published a starter adventure, and a fourth level adventure set in the timescape. This episode is all about translating: how do you preserve the emotion of a phrase, how do find the right word and how do you make carefully crafted multi-word names sound just as good in a completely different language and culture?

Links:

  • The Eve of Ivan Kupalo movie
  • Діти інженерів (Children of Engineers) band
  • Roleplay Ukraine festival
  • Wild Steppe RPG
  • Mosaic RPG

Chapters:
00:00 Intro
00:48 Interview
55:26 Outro

Support the show

  • GoblinPoints.com
  • Stawl.app
  • Discord Server


Leave a comment on YouTube or Spotify, or send me an email at tips@goblinpoints.com.



Theme music by Patrick Haesler.
Art by Chris Malbon.

Aucun commentaire pour le moment