Couverture de Scurtă istorie a Mișcării

Scurtă istorie a Mișcării

Aperçu
Offre à durée limitée

3 mois d'Audible Standard gratuits

3 mois pour 0,00 €/mois, puis 5,99 €/mois. Possibilité de résilier chaque mois.
Essayez pour 0,00 €/mois
L'offre prend fin le 15 Juillet 2026 à 23 h 59.
Plus d'options d'achat

Scurtă istorie a Mișcării

De : Petra Hůlová, Gabriela Georgescu - translator
Lu par : Emilia Bebu
Essayez pour 0,00 €/mois

3 mois pour 0,99 €/mois, puis 5,99 €/mois. Possibilité de résilier chaque mois. Offre valable jusqu'au 15 juillet 2026 à 23 h 59.

Acheter pour 13,09 €

Acheter pour 13,09 €

DESPRE AUDIOBOOK

Suntem într-un viitor distopic. Mișcarea feministă a ieșit învingătoare, femeile conduc lumea, iar bărbații sunt internați în Institut, pentru a trece printr-un proces de reeducare. Acolo, pe căi cel puțin originale, le sunt eradicate ideile de dominanță a masculinității și de transformare a corpului femeii în obiect sexual.

Lumea Nouă răstoarnă vechile obiceiuri și concepții, dar cele care le înlocuiesc nu sunt mai puțin periculoase. Institutul are toate datele unui panoptic: perdelele sunt interzise la ferestre, turnătorii își fac treaba cu zel, înregimentarea e regula, trustul ideologic se îngrijește să corecteze gândirea tumorală prin metode care nu exclud bastonul cu electroșocuri, iar miza nobilă a prelucrării ideologice e să creeze oameni noi. Dar până unde poate merge modificarea conștiinței și ce ar însemna, în istorie, o victorie absolută a Mișcării?

DESPRE AUTOARE

Petra Hůlová s-a născut în 1979 la Praga. A urmat studii culturale, de lingvistică și antropologie la universități din Praga, New York (în calitate de bursieră Fulbright) și Ulan Bator, unde a locuit un an. Pasiunea ei pentru limba și cultura mongolă a fost stârnită de filmul Urga, iar romanul ei de debut, Paměť mojí babičce, este plasat în Mongolia pentru că acolo, susține ea, fenomenele artificiale precum carierismul și mass-media nu sunt atât de intense ca în Europa.

A scris până în prezent opt romane și trei piese de teatru, care au fost traduse în treisprezece limbi. Opera ei a fost distinsă cu numeroase premii, printre care și ALTA National Translation Award, pentru traducerea în engleză a romanului ei de debut. De asemenea, scrie regulat articole de opinie în presa cehă. Petra Hůlová își definește scriitura ca fiind "3G", adică abordând de fiecare dată genul, generația și geografia.

©2018 Petra Hůlová (P)2025 Curtea Veche Publishing
Dystopique Science-fiction
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
Aucun commentaire pour le moment