Même s’il fait le charme de notre langue de Molière, il amène souvent quelques incompréhensions et peut même donner quelques situations rocambolesques ! Entre les faux-amis, les mauvaises prononciations, les verbes irréguliers ou les expressions intraduisibles, de nombreux petits pièges se glissent dans l’apprentissage de l’anglais. Fort heureusement pour nous, il existe des solutions simples et amusantes pour parler facilement comme un Anglais ! Suivez le guide.

Pour commencer, voici quelques phrases et situations que nous avons déjà tous rencontré:

Vous vous êtes reconnus dans une ou plusieurs situations? Avouons-le, cela nous est tous arrivé au moins une fois !

Envie de vous perfectionner en anglais en vue d’un séjour linguistique ou d’un tour du monde ? Une envie de travailler en Angleterre ou à l’étranger ? Ou simplement de vous sentir à l’aise dans toutes les situations ? Voici quelques pistes pour découvrir comment améliorer votre anglais facilement et surtout, en s’amusant ! Oubliez les cours d’anglais classiques et laissez-vous guider pour un anglais facile.

Les Faux-Amis en Anglais

Qu'appelle-t-on faux-amis en anglais?

Un faux-ami est tout simplement un mot à consonance très proche en Français et en Anglais mais dont la signification n’est pas celle que l’on pourrait croire. On pense donc connaître sa signification, mais en fait pas du tout !
Exemple: “Camera” en anglais signifie en fait "appareil photo" en français.

Il en existe une petite centaine, et même si il n’est pas toujours facile de tous les retenir, il peut être utile de connaître les plus répandus et les plus utilisés au quotidien. Cela vous évitera quelques incompréhensions et des situations gênantes !

Par exemple, un anglais vous indiquant qu’il a quelques “affairs” ne veut pas mettre en avant son côté businessman mais essaye plutôt de mettre en avant ses conquêtes amoureuses !

Quels sont les faux-amis anglais les plus courants?

Voici quelques exemples que vous rencontrerez sûrement lors de votre apprentissage ou de votre premier séjour en pays anglophone :

  • ‘To charge’ = facturer, et non charger

  • ‘Coin’ = une pièce de monnaie, et non un coin

  • ‘Competition’ = la concurrence, et non un tournoi

  • ‘An habit’ = une habitude, et non un vêtement

  • ‘To injure’ = blesser, et non insulter

  • ‘Journey’ = un voyage, et non une journée

  • ‘Preservative’ = un additif, et non un préservatif!

Comment éviter l’emploi des faux-amis entre le français et l’anglais?

Le plus simple pour les retenir est de les avoir lus ou entendus en situation, pour comprendre l’erreur à ne jamais reproduire, votre cerveau retiendra plus facilement et instinctivement que ce mot comporte un piège.
Les livres et méthodes audio sont des atouts indéniables, car ils vous permettront aussi d’entendre la bonne prononciation en anglais de ces faux-amis, afin de les utiliser dans le bon contexte et avec une prononciation correcte dès son premier usage!

Les accents et la prononciation en anglais

Quels sont les principaux accents anglais?

Même si l’on compare et différencie très souvent les deux accents principaux que sont l’accent anglais et l’accent américain, il en existe pas moins des centaines à travers le monde! En effet, de par sa présence culturelle (musicale et cinématographique notamment) à travers le monde, l’accent américain est le plus représenté dans les médias grâce aux célébrités, mais l’accent d’Angleterre, dit ‘britannique’, est tout aussi répandu dans le monde de par son histoire au fil des siècles et ses colonies ancestrales.

Cela sans compter les autres pays anglophones possédant eux aussi leur propre accent, comme l’Inde ou le Nigéria par exemple, regroupant à eux seuls presque 1,5 milliard d’habitants.
Mais attention, n’allez pas croire que l’accent est identique aux quatre coins d’un même pays : en effet, comme en France, chaque région a sa propre prononciation et ses expressions ! Par exemple, on ne compte pas moins de 30 accents différents rien qu’au Royaume Uni : derrière l’accent dit ‘standard’ (ou ‘RP’ pour Received Pronunciation) utilisé à la BBC ou par la Reine, se cachent les accents Cockney, le Mancunian, le Brummie et bien d’autres!

Presque 100 pays ont l’anglais comme langue officielle, imaginez alors le nombre d’accents différents qu’il peut exister dans le monde!

Pourquoi la prononciation est-elle la clé pour maîtriser une conversation en anglais?

Vous l’aurez compris, il existe des centaines d’accents différents dans le monde, mais s’il y en a bien un qui est compris partout à travers le globe, c’est bien l’accent britannique ‘standard’, considéré comme l’un des plus anciens et sûrement l’un des plus simples à parler et comprendre. En effet, son rythme, sa diction et sa prononciation distincte en fait un accent international compréhensible par tous et dans toutes les situations. Les méthodes d’anglais se basent d’ailleurs souvent sur cette prononciation

Le but n’est pas de cacher votre lovely french accent, l’important est simplement de prononcer correctement les mots choisis pour pouvoir être compris par votre interlocuteur, quelle que soit son origine. Il sera d’ailleurs peu probable que vous vous débarrassiez facilement de votre accent maternel, mais cela fait son charme à partir du moment où votre prononciation est correcte.

Par exemple, il est important de travailler la prononciation anglaise des sons principaux suivants:

  • les mots commençant par un “h”, qu’il faut aspirer

  • les mots comprenant “th”, à prononcer du bout de la langue

  • les sonorités des lettres ‘u’, ‘i’, ‘e’

Rien de mieux qu’une méthode audio et amusante pour mieux comprendre les subtilités des accents et des prononciations en anglais:

Dès lors que vous arriverez à prononcer correctement les mots comme ‘Throughout’, ‘Squirrel’ ou ‘Hungry’, vous aurez déjà compris une grande partie de la prononciation des mots anglais!

Conclusion

Les accents et la prononciation nous donnent du fil à retordre à nous les francophones, mais rien d’insurmontable avec quelques techniques amusantes, des jeux éducatifs et des méthodes pas-à-pas selon votre niveau!

Et rassurez-vous, nous vivons dans un monde mondialisé où l’anglais est devenue la langue internationale pour les affaires, en voyage ou tout simplement pour communiquer avec quiconque quelle que soit sa langue maternelle : il est donc courant d’entendre mille et uns accents différents, qu’ils soient natifs ou non, et c’est d’ailleurs là la beauté de notre civilisation. Et lors d’un échange avec un natif anglais, gardez bien en tête que c’est vous qui faites l’effort de parler sa langue, et non le contraire, il en sera donc toujours reconnaissant!