Pride and Prejudice
By Jane Austen
Pride and Prejudice is Jane Austen's classic comic romance, in which the five Bennet sisters try to find that most elusive creature: a single man in possession of a large fortune. Sparks fly when sweet, pretty Jane meets their new neighbor, Mr. Bingley, but her sister Elizabeth is offended by his haughty friend, Mr. Darcy. This is Jane Austen at the height of her powers, complete with ironic narration, hilariously drawn supporting characters, and romantic suspense. In this production, The Online Stage presents a fully dramatized version of Austen's most enduringly popular novel.
Narration by Libby Stephenson.
Audio edited by Libby Stephenson and Elizabeth Klett.
A classic and engaging story. The cast are all very good with showing emotion without being overblown, and pronounce words correctly (nothing quite as confusing as when one word is pronounced as another!).
There are some changes in audio quality throughout the recording, and occasionally phrases are re-recorded and spliced in. It is not very subtle when this happens. Some speakers have different recording equipment, it seems, and sometimes there is more background noise than others. I thought this would bother me at first but I quickly adapted to it. I have auditory processing disorder, so when audio quality is bad it becomes very difficult for me to understand anything. Not once through this recording did I have to rewind to try to understand a phrase or sentence -- though the audio quality varies, it is always good enough for my silly ears to understand!
I much prefer having different actors for different characters; it can be difficult to keep who's speaking straight when one person is providing fifty voices. The actors and actresses in this are all distinct enough to tell apart very easily.
Overall a wonderful recording and one I would recommend!
2 sur 2 personne(s) ont trouvé cet avis utile.
It is clear some of the actors do not have native English accents. The actor who played Bingley and the actor who played Wickham clearly are American, and didn’t even try to put on a British accent. The actress who played Mrs. Bennett had the absolute most annoying voice and inflection, and I wanted to stop listening after hearing her talk the first time! I just prayed she didn’t have many speaking parts. It was terrible and I have no idea how the director allowed her to continue. Absolutely horrid.
It also appears there were issues with the volume level. At some points, the narrator would be at a normal volume, and seconds later she was very loud. I assume this was the splicing of different takes. Very unprofessional...
The worst part is definitely anytime Mrs. Bennett (the mother) would speak. She ruined this for me. I wanted to listen to this version because of the different voices (versus another version with just one narrator for all parts). Bad decision. Choose another version. This is the pits. You’ll want to stick a q-tip far down your ear holes. Terrible.
2 sur 4 personne(s) ont trouvé cet avis utile.
Snarky Elizabeth, pallid Lady Catherine, Scottish accented Mr. Collins. Narrator without any ironic distance. In short, not a good production. only Mr. Darcy with listening to. Get the Emma Messnger reading instead
1 sur 3 personne(s) ont trouvé cet avis utile.