MEMBRE

Client d'Amazon

  • 2
  • critiques
  • 1
  • vote utile
  • 2
  • notes
  • La loi du régicide

  • Le Trône de fer 9
  • De : George R. R. Martin
  • Lu par : Bernard Métraux
  • Durée : 14 h et 20 min
  • Version intégrale
  • Global
    5 out of 5 stars 134
  • Performance
    5 out of 5 stars 124
  • Histoire
    5 out of 5 stars 123

Les sept couronnes, désolées et exsangues, où la menace est partout, sont enfin réunies sous une même bannière : celle du roi Stannis Baratheon. Dans le nord, le mur est assailli ; les sauvageons attaquent en force. S'ils le franchissent, les forces de l'hiver balaieront tout sur leur passage. Face aux innombrables dangers se tient pourtant la garde de nuit, dernier rempart contre le froid et la mort, fidèle au poste mais tellement diminuée : il n reste qu'une poignée d'hommes fatigués, désabusés, et Jon, le bâtard des Stark.

  • 5 out of 5 stars
  • on s'y croirait

  • Auteur(s) : Amazon Customer le 11/09/2018

... encore de quoi surprendre

Global
5 out of 5 stars
Performance
5 out of 5 stars
Histoire
5 out of 5 stars

Rédigé le : 04/01/2019

Une écoute formidable. Bernard Metraux donne voix, corps et coeur à chacun des personnages de cette saga... prouesse impressionnante. Par ailleurs, ce volume recèle pas mal de surprises et reste à la hauteur des épisodes précédents.

1 sur 1 personne(s) ont trouvé cet avis utile.

  • Les contes des mille et une nuits

  • Aladin et la lampe merveilleuse / Ali Baba et les 40 voleurs / Sinbad le marin
  • De : auteur inconnu
  • Lu par : Maurice Biraud, Jacqueline Garnier, Claude Dasset, and others
  • Durée : 43 min
  • Enregistrement original
  • Global
    3.5 out of 5 stars 3
  • Performance
    3 out of 5 stars 2
  • Histoire
    2.5 out of 5 stars 2

L'origine des "Contes des mille et une nuits" est impossible à déterminer du fait de leur transmission orale non figée par une version écrite. Probablement venus des Indes en passant par l'Iran pour aboutir dans les pays arabes ces contes sont donc le résultat de nombreuses additions de versions différentes. La première traduction française est d'Antoine Galland, suivie de celle de Joseph-Charles Madrus.

  • 5 out of 5 stars
  • pour les enfants

  • Auteur(s) : Client d'Amazon le 10/10/2018

pour les enfants

Global
5 out of 5 stars

Rédigé le : 10/10/2018

une lecture à destination des enfants très vivante, animée par des insertions de bruitages et musique. textes adaptés